Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
nola - 17.07.2010
Susanna3 schrieb:Na das wollten die GroÃeltern doch als sie 16 war?! Und Lorelai meint das das den Wunsch ihres Vaters erfüllen würde.
Ja, schon klar. Wusst nur nicht wer mit "der Mann seiner Tochter" gemeint war.
[COLOR="Red"]
--- Beitrag hinzugefügt um: 15:34 Uhr. --- Verschmelzung, da weniger als 24 Studen alt. ---
[/COLOR]Fred, Ricky, Ethel - alles aus i love lucy. hindenburg und chernobyl auch klar.
Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
Susanna3 - 17.07.2010
Das erste ist klar, es war also schrecklich xD
Das mit Fred Mertz erklärt sie ja selbst.
Von dem anderen hab ich keine Plan...
Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
nola - 17.07.2010
Pajamas
Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
Susanna3 - 17.07.2010
Aso alles klar xD Habs mir grad nochma durchgelesen und find auch verwirrend was ich da geschrieben hab...
Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
-LORE - 17.07.2010
heissen die nicht P
yjamas?!
Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
nola - 17.07.2010
@susanna3:
..."Pajamas, also spelled pyjamas...."
war mir auch nicht klar.
Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
Susanna3 - 17.07.2010
hm...tja immer diese Englische Sprache xD
Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
nola - 17.07.2010
Lorelei war doch noch im Pyjama/pajama morgens bei Luke, da sie die Streichaktion vergessen hatte. Ich glaube, sie wollte Christopher klar machen, dass sie noch nicht klar denken kann, da sie noch im Pyjama ist (also noch keine Dusche/Kaffee etc. hatte)
Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
-LORE - 17.07.2010
Ja, klingt einleuchtend.
Zitat: SOOKIE: You - get in here and tell me the happenings at home.
LORELAI: I’m assuming you mean ‘did we get our toaster fixed’ and no, it’s been cold pop-tarts for a week, it’s like a damn Dicken’s novel.
Eig. leicht.
Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÃ?" -
nola - 17.07.2010
Ja, es ging bei ihnen so furchtbar zu wie in einem Dicken's Roman, da der Toaster defekt war.