Titel der Folgen,wieso nicht einfach nur übersetzten ?
#51

Ich bin für den Originaltitel...wieso umändern? ^^ okay des is schon blöd...aber besser als vergurkt noch mal -.-
Zitieren
#52

ja ich finde auch das man das einfach nur übersetzen sollte weil schließlich wurde die folge ja auch nach dem titel benannt also sollte man das auch so lassen :unsure2:

You wanna be me,but you can´t be me
Zitieren
#53

Wie soll man bitte Titel wie "Nag Hammadi Is Where They Found the Gnostic Gospels" übersetzen?

Ich finde, man sollte sich nicht über vermurkste deutsche Titel aufregen, eher über vermurkste Episoden Big Grin

[SIGPIC]http://s6b.directupload.net/images/090507/n25igfsg.png[/SIGPIC]
Zitieren
#54

Yellow Moon schrieb:Wie soll man bitte Titel wie "Nag Hammadi Is Where They Found the Gnostic Gospels" übersetzen?

Ich finde, man sollte sich nicht über vermurkste deutsche Titel aufregen, eher über vermurkste Episoden Big Grin

Deshalb will ich ja einfach nen Originaltitel...da gibts keine Probleme mit der Übersetzung...okay für die Menschen,die kein Englisch könne plööth...aber mh..vllt sollte man einfach den Englischen Titel und den Deutschen hinschreiben^^ damit wir uns eins aussuchen dürfen...mit so nem Bindestrich - verbunden? wär doch ne Überlegung wert.
Zitieren
#55

Sariche schrieb:aber mh..vllt sollte man einfach den Englischen Titel und den Deutschen hinschreiben^^ damit wir uns eins aussuchen dürfen...mit so nem Bindestrich - verbunden? wär doch ne Überlegung wert.

Ernsthaft? Das machen die doch sonst nur bei schlechten Filmen. Ne auf keinen Fall. Allerdings finde ich auch nicht, dass sie die Titel nur auf Englisch lassen sollten, denn immerhin ist die Folge ansich ja auch synchronisiert. Aber ne (einigermaßen) genaue Übersetzung wär schon wünschenswert. Schreckliche deutsche Titel. Das nimmt GG Charme, denn die Titel sind auch ein Teil der Serie.

[SIGPIC][/SIGPIC]
Zitieren
#56

Liza_GG schrieb:Ernsthaft? Das machen die doch sonst nur bei schlechten Filmen. Ne auf keinen Fall. Allerdings finde ich auch nicht, dass sie die Titel nur auf Englisch lassen sollten, denn immerhin ist die Folge ansich ja auch synchronisiert. Aber ne (einigermaßen) genaue Übersetzung wär schon wünschenswert. Schreckliche deutsche Titel. Das nimmt GG Charme, denn die Titel sind auch ein Teil der Serie.
Ja schon etwas billig,aber wenn ma den originaltitel und den deutschen Titel einblendet...das fänd ich gut und das hab ich auch geschrieben Wink

Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 11 Gast/Gäste