04.04.2007, 22:03
Knatter schrieb:Naja das ist ja eigentlich bei fast allen serien im deutschen fernsehen so,
und wenn ie übersetztung ok ist dann versauen sie die stimmen!
Obwohl bei manchen serien is das auch besser wenn die andere stimmen haben, habt ihr mal die nanny auf englisch gekuckt? Die hat im original so ne furchtbar heisere kratzige stimme, als hätte sie zuviel geraucht,
Hm...bei Friends ist irgendwie beides...schreckliche Stimmen und schlechte Ãbersetzung^^
Jap hab die Nanny schon mal auf Englisch gesehen...ich fands allerdings sehr lustig. Mir gefiel das besser.
Aber bei einer Serie hab ich letztens auch gedacht:
wow mal ne serie die gut übersetzt ist
aber nmir fällt grad nit ein welche das war...

vielleicht fällts mir später ein^^
[SIGPIC][/SIGPIC]
George B. Shaw once wrote: There are two tragedies in life;
one is to lose your heart's desire, the other is to gain it