04.07.2009, 09:02
Hehe, mein Schulenglisch ist jetzt ein Paar Jährchen her Also, welche Regel es ist oder ob es eine gibt, kann ich dir nicht sagen. Ich würde eher behaupten, dass "as" dann verwendet wird, wenn etwas gegenübergestellt wird als Vergleichsobjekt. Z.B. as big as The Tower of London oder sowas in der Art...
Deswegen denke ich wirst du eher "who I really am" gemeint haben oder "how I really am", wobei ich persönlich "who" besser finde, weil dahinter die Aussage steht, welche Person du wirklich bist und nicht nur "wie du bist".
Die Zeile "let it tie us together" klingt irgendwie grammatikalisch falsch oder zu gestelzt. "Let's tie it together" vll eher, aber ich weià nicht genau, was du mit dem Satz auf Deutsch eigentlich sagen wolltest. Es wäre hilfreich, das zu wissen, ehe man über die Ãbersetzung reden kann.
Ich hoffe jedenfalls, dass ich dir etwas weiter helfen konnte.
Deswegen denke ich wirst du eher "who I really am" gemeint haben oder "how I really am", wobei ich persönlich "who" besser finde, weil dahinter die Aussage steht, welche Person du wirklich bist und nicht nur "wie du bist".
Die Zeile "let it tie us together" klingt irgendwie grammatikalisch falsch oder zu gestelzt. "Let's tie it together" vll eher, aber ich weià nicht genau, was du mit dem Satz auf Deutsch eigentlich sagen wolltest. Es wäre hilfreich, das zu wissen, ehe man über die Ãbersetzung reden kann.
Ich hoffe jedenfalls, dass ich dir etwas weiter helfen konnte.
[SIGPIC][/SIGPIC]
Innocence has a power evil cannot imagine
Innocence has a power evil cannot imagine