06.07.2009, 01:36
(Kleiner) Synchro-Logikfehler in Folge 6x17 "Mit Sack und Pack". Da im Original das Navi von Richard & Emily auf Deutsch eingestellt ist, musste das Synchroteam die Sprache für die deutsche Fassung logischerweise ändern und man hat Französisch gewählt. Das Navi spricht also Französisch und Richard und Emily verstehen kein Wort.
Das ist ein Synchrofehler, da in einigen früheren Folgen (z.B. 3x09 Stress hoch Vier) die beiden Französisch sprechen und somit logischerweise auch die Anweisungen eines Navi verstehen würden.
Da hätte man also eine "ausgefallenere" Sprache in der deutschen Fassung wählen müssen.
AuÃerdem geht der Witz mit dem "barking" / "anblöken" in der deutschen Fassung ein bisschen verloren, da ja bekanntlich Deutsch klischeehaft gerne mit dem Bellen von Hunden verglichen wird, das passt also nur im Original![Wink Wink](https://forum.gilmoregirls.de/images/smilies/wink.gif)
Aber wie gesagt, nur ein geringer Fehler der auch nur in der deutschen Fassung existiert.
Das ist ein Synchrofehler, da in einigen früheren Folgen (z.B. 3x09 Stress hoch Vier) die beiden Französisch sprechen und somit logischerweise auch die Anweisungen eines Navi verstehen würden.
Da hätte man also eine "ausgefallenere" Sprache in der deutschen Fassung wählen müssen.
AuÃerdem geht der Witz mit dem "barking" / "anblöken" in der deutschen Fassung ein bisschen verloren, da ja bekanntlich Deutsch klischeehaft gerne mit dem Bellen von Hunden verglichen wird, das passt also nur im Original
![Wink Wink](https://forum.gilmoregirls.de/images/smilies/wink.gif)
Aber wie gesagt, nur ein geringer Fehler der auch nur in der deutschen Fassung existiert.
[url=http://forum.gilmoregirls.de/showthread.php?t=10968][/url]