hey zusammen!
dieses mal bin ich es wieder, eure original juanita
Freut mich echt total dass meine idee so groÃen anklang findet, vielen dank für das liebe feedback und das unmittelbare weiterführen der geschichte, ihr seit echt die besten!
So, jetz will ich gleich mal wieder weitermachen (obwohl ich eigentlich ganz ganz dringend chemie lernen müsste...)
Lorelai und Rory sitzen zu Hause auf der Couch, bereit ihren Videoabend zu starten. Doch man merkt ihnen an, dass beide noch etwas auf dem Herzen haben.
Lorelai und Rory gleichzeitig: Ich muss dir was...
Rory: Du zuerst.
Lorelai: Nein du
Rory: du
Lorelai: du!
Rory: du!!
Lorelai: du!!!
Rory: okay ich!
Lorelai: Nein du!
Rory: Hä?
Lorelai: gut, ich fang an.
Rory: also manchmal versteh ich deine logik echt nicht...
Lorelai: Alles ergebnis jahrelanger forschung, schätzchen
Rory: Dafür also das geheime labor im keller *grinst*. Also, was wolltest du mir sagen?
Lorelai (druckst herum): Naja ich...also...Luke...er hat...und ich hab...wir haben...
Rory (neugierig): Was habt ihr? was ist denn los mom?
Lorelai (atmet tief ein): Er hat mir seine liebe gestanden...*verlegen* und ich ihm die meine...*grinst wie ein honigkuchenpferd*
Rory: Nein!
Lorelai: Doch!
Rory: Nein!!
Lorelai: Doch!!!
Rory: Okay nicht schon wieder *grinst*! also...wow...das ist ja echt toll...ich hab es doch schon immer gewusst! Wie süÃ!! *umarmt ihre mum* Erzähl mir mehr!
Lorelai: Gut, aber erst noch deine neuigkeit!
Rory: Jess...und ich...wir haben uns geküsst!
Lorelai: hey süÃe...das freut mich für dich! erzähl mir mehr!
(summer lovin aus grease)
Rory: Summer lovin' had me a blast
Lorelai: summer lovin', happened so fast
Rory: I met a boy crazy for me
Lorelai: I met a guy, cute as can be
Beide: Summer days driftin' away, to uh-oh those summer nights
Lorelai: Tell me more, tell me more, was it under a tree?
Rory: Tell me more, tell me more, now there's coffee for free?
Lorelai: Took him joining this fest
Rory: his kisses are the best!
Lorelai: We made out in the diner
Rory: it was great, couldn't be finer
Beide: Summer fling don't mean a thing, but uh-oh those summer nights
Rory: Yes i knew, oh you two, it was love at first sight
Lorelai: I can see, he loves you, your smile is shining bright
Lorelai: He got friendly, holdin' my hand
Rory: well he got friendly,more than a friend. He was sweet, just turned eighteen
Lorelai: well he was good, you know what I mean
Beide: Summer heat, boy and girl meet, but uh-oh those summer nights
Nachdem beide mit ihren jeweiligen Berichten fertig sind und die neuen nachrichten erst einmal verdaut haben, hat Lorelai eine Idee.
Lorelai: Hey honey, mal was anderes. Nächste woche sind doch ferien und wir haben noch immer nichts geplant!!
Rory (entsetzt): Oh mein gott, stimmt ja!! Das ist eine katastrophe! der weltuntergang!
(enomine - deine welt)
Wenn sich der Himmel am Tage verdunkelt, die letzten Vögel zum Horizont fliehen, wenn Stürme und Flutkatastrophen wütend über das Land hinweg ziehen, naht der Erden Rache wie Feuer und Glut. Luft wird zu Asche und Wasser zu Blut.
Denk nach bevor Du dein Urteil fällst, sie gehör'n nicht Dir, doch sie sind Deine Ferien!
Die Prophezeiung wird Wahrheit werden die gröÃte aller Apokalypsen auf Erden. Sie wird kommen, Armageddon genannt, den Ferien zum Schutz vor der Menschheit entsannt, denk nach bevor Du dein Urteil fällst. Sie gehör'n nicht Dir, doch sie sind Deine Ferien!!
Lorelai: Na komm, so schlimm ist es auch wieder nicht. Wir sind Gilmores, wir werden die Situation schon meistern
(East 17 - It's alright)
Don't you worry, cos it's alright
Don't you worry, child of the night
Cos in the morning,
Come with the new day sun
Gilmore - an everlasting light
We are the seed of the new breed
We'll succeed our time has come
We are the new
These words are true
Let the light of Gilmore shine through
It's alright
It's really alright
It's alright
It's really alright
Alright, alright
Everything's gonna be alright
Alright, alright it's ready alright
Rory: Und was willst du machen?
Lorelai: Wir machen einfach nen Spontanurlaub. Wo möchtest du denn gern hin?
(Global Deejays - Sound of san francisco)
Hear the Global Gilmores
San-Fran-cisco
Paris
London
L.A.
Chicago
Tokyo
Bagdad
New York
Hear the Global Gilmores
Moskow
Memphis
Cape Town
Dallas
Amsterdam
Boston
Berlin
San-Fran-cisco
If you're going from Staaaars Hollow
Be sure to wear some flowers in your hair
If you're goin' to ho-li-da-ay
You're gonna meet some gentle people there
Paris
London
L.A.
Chicago
Tokyo
Baghdad
New York
Hear the Global Gilmores
Moskow
Memphis
Cape Town
Dallas
Amsterdam
Boston
Berlin
San-Fran-cisco
Rory: Keine ahnung, was hältst du davon: Ich hol nen atlas, du schlieÃt die augen, deutest auf irgendein land und dort gehts dann hin!?
Lorelai: Wir besitzen nen atlas?
Rory (seufzt): Mom, du vielleicht nicht, aber vergiss nicht, deine tochter ist eine brave schülerin und da ist der besitz eines solchen geographischen hilfsmittels sehr vorteilhaft! *zwinkert*
Lorelai (verwirrt): woher hast du nur all diese guten gene?
...
..
.
To be continued (by YOU!
)