22.10.2005, 12:44
hach ich muss mich jetzt hier ma auslassen, auch wenns grad gar nix damit zu tun hat *g*
ich habe eine superliebe Mail von einer HM bekommen.. die ich über Aupair-world gefunden hatte.
Jetzt schreibe ich ihr gerade zurück und weià aber nicht, wie ich es lieb und nett ausdrücken kann.. sie schriebn in ihrer mail ihre erwartungen für ein aupair.. sie hatte vorher noch nie eines.
Sie schrieb darin
"Mornings would then begin with household jobbies. I'd want you to empty dishwasher, take care of the laundry, clean benches and tidy kitchen area, vacumn floors, mop kitchen every other day, clean bathroom/ toilet, maybe help with beds. Ideally I would want to aim for all jobs to be done by 10:30ish."
und da bin ich grad etwas erschrocken... ich mache gerne Hausarbeit, sehr gerne..zusammen mit der Familie oder so.. aber ich wollte eigentlich in erster Linie Aupair sein - mich um die Kinder kümmern und die Hausarbeit war dabei dann eher eine "Nebensache"...in ihrem Text schaut es für mich nun so aus, als sollte ich jeden Tag die Wäsche machen, Küche aufräumen, saugen, den boden wischen, badezimmer saubermachen und die betten machen..
und nu weià ich nich wie ich das lieb und nett auf englisch ausdrücken soll. hm...
ich habe eine superliebe Mail von einer HM bekommen.. die ich über Aupair-world gefunden hatte.
Jetzt schreibe ich ihr gerade zurück und weià aber nicht, wie ich es lieb und nett ausdrücken kann.. sie schriebn in ihrer mail ihre erwartungen für ein aupair.. sie hatte vorher noch nie eines.
Sie schrieb darin
"Mornings would then begin with household jobbies. I'd want you to empty dishwasher, take care of the laundry, clean benches and tidy kitchen area, vacumn floors, mop kitchen every other day, clean bathroom/ toilet, maybe help with beds. Ideally I would want to aim for all jobs to be done by 10:30ish."
und da bin ich grad etwas erschrocken... ich mache gerne Hausarbeit, sehr gerne..zusammen mit der Familie oder so.. aber ich wollte eigentlich in erster Linie Aupair sein - mich um die Kinder kümmern und die Hausarbeit war dabei dann eher eine "Nebensache"...in ihrem Text schaut es für mich nun so aus, als sollte ich jeden Tag die Wäsche machen, Küche aufräumen, saugen, den boden wischen, badezimmer saubermachen und die betten machen..
und nu weià ich nich wie ich das lieb und nett auf englisch ausdrücken soll. hm...
[url=http://forum.gilmoregirls.de/showthread.php?t=5291][/url]
--------------------------Tina-------------------------
du musst als aupair normalerweise auch nur 'leichte Hausarbeiten' machen (vorausgesetzt du hast nen richtigen vertrag )
aber wenn du morgens schon staubsaugst, Bäder putzt usw. find ich hört sich das nach Dienstmädchen an...
wahrscheinlich bist du dann auch sehr schnell (und oft) über deiner eigentlich 40 Std. Woche...
__________________
Normal is the watchword.
(Ava: Elizsa)
----------------------baddy--------------------
in Australien/NZ gibts ja kein Aupair programm.. das ist nicht begrenzt oder so..du musst das vorher alles vorher ausmachen...
mir hörte sich das auch nach Dienstmädchen an.. hab ihr jetzt in meinem miserablen Englisch folgendes geschrieben:
Predominantly are the kids in my aupair year.. that's why I was a little bit "shocked", as I saw your expections with the household. I don't know how it is in NZ, because I know that it gaves no real Aupair-Program..but in the USA, you are not allowed to do so much housework, because a Aupair isn't a "housekeeper"... okay.. I'm not good in english, so I think it sounds not good what I've said..
Let me explain.. .. I want to do a aupairyear, because I loving kids and I hope to get so more experiences..i want to do it because of the children... the household is for me is secondary - I would like to help in the house, but like a family member and not like a housekeeper.. you know, what I want to say? You said, that I have to empty dishwasher, tidy kitchen area, vacumn floors, mop kitchen, clean bathroom, and so on..every day.. that's - in my opinion - not the job of an aupair..the job of an aupair is to care of the childs during the parents are at work.
I hope, that you aren't go off now, but I can't express it in better words...
...is nich sonderlich toll und wohl auch wieder tausende fehler *g* ..aber egal....wenn sie einen "housekeeper" will..muss sie den suchen... ich möchte ja aupair machen wegen der kinder...nicht um den haushalt zu schmeiÃen... kleine arbeiten sind okay - eben wie in einer familie.
du musst als aupair normalerweise auch nur 'leichte Hausarbeiten' machen (vorausgesetzt du hast nen richtigen vertrag )
aber wenn du morgens schon staubsaugst, Bäder putzt usw. find ich hört sich das nach Dienstmädchen an...
wahrscheinlich bist du dann auch sehr schnell (und oft) über deiner eigentlich 40 Std. Woche...
__________________
Normal is the watchword.
(Ava: Elizsa)
----------------------baddy--------------------
in Australien/NZ gibts ja kein Aupair programm.. das ist nicht begrenzt oder so..du musst das vorher alles vorher ausmachen...
mir hörte sich das auch nach Dienstmädchen an.. hab ihr jetzt in meinem miserablen Englisch folgendes geschrieben:
Predominantly are the kids in my aupair year.. that's why I was a little bit "shocked", as I saw your expections with the household. I don't know how it is in NZ, because I know that it gaves no real Aupair-Program..but in the USA, you are not allowed to do so much housework, because a Aupair isn't a "housekeeper"... okay.. I'm not good in english, so I think it sounds not good what I've said..
Let me explain.. .. I want to do a aupairyear, because I loving kids and I hope to get so more experiences..i want to do it because of the children... the household is for me is secondary - I would like to help in the house, but like a family member and not like a housekeeper.. you know, what I want to say? You said, that I have to empty dishwasher, tidy kitchen area, vacumn floors, mop kitchen, clean bathroom, and so on..every day.. that's - in my opinion - not the job of an aupair..the job of an aupair is to care of the childs during the parents are at work.
I hope, that you aren't go off now, but I can't express it in better words...
...is nich sonderlich toll und wohl auch wieder tausende fehler *g* ..aber egal....wenn sie einen "housekeeper" will..muss sie den suchen... ich möchte ja aupair machen wegen der kinder...nicht um den haushalt zu schmeiÃen... kleine arbeiten sind okay - eben wie in einer familie.
The difference between ordinary and extraordinary is that little extra.
Seht sie euch an, die Kleine ist doch seltsam!
Verwirrt, verträumt und ganz speziell.
Seht sie euch an, die Kleine ist doch seltsam!
Verwirrt, verträumt und ganz speziell.
[URL="http://users.livejournal.com/_myimaginary_/"]
[/URL]
[/URL]