Wo in der Welt...? IV
#31

Schottland.

Es ist völlig normal, sich einen Pinguin aus dem Zoo mitzunehmen.
Zitieren
#32

Wallace Monument in der Nähe der Burg Stirling

What's meant to be will come your way, what's not will fall away.
Zitieren
#33

Richtig! Dann kann ich ja jetzt den Tag in Göteborg genießen.

Es ist völlig normal, sich einen Pinguin aus dem Zoo mitzunehmen.
Zitieren
#34

Viel Spaß! Smile

Endlich hab ich mal wieder was geraten! :dance:

Okay, weiter! Wo und was ist das?

What's meant to be will come your way, what's not will fall away.
Zitieren
#35

Ich tippe auf England? Smile


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys
Zitieren
#36

Leider nicht, aber Europa stimmt schon mal.

What's meant to be will come your way, what's not will fall away.
Zitieren
#37

Belgien/Brüssel? Ich finde das sieht ein bisschen aus wie Tim und Struppi Figuren...[COLOR="Red"]

--- Beitrag hinzugefügt um: 13:57 Uhr. --- Verschmelzung, da weniger als 24 Studen alt. ---

[/COLOR]ahhh habs gefunden. Zwar nicht Tim und Struppi aber immerhin tatsächlich Brüssel Big Grin
Zitat:De Vaartkapoen
(1985, Molenbeek, in front of the building of the Communauté Française)

Working on an imposed subject, that of "De Vaartkapoen", which is the name given to the people who were born in Molenbeek (literally "de vaart" means "the canal" and "kapoen" means cheeky), Tom Frantzen stages a little scene on two levels: the level of the sewers (which lead into the canal) and the level of the pavement (see the lamppost, the cobblestones and the manhole cover).
Low down, a young rebel, the Vaartkapoen, reminiscent of a jack-in-the-box, topples over a policeman higher up, thus overthrowing his authority. With this statue, the artist makes an implied reference to cartoonist Hergé (who is mostly famous for being the creator of Tintin, and shared the same "zwanze" as Frantzen) by changing the officer's roll number from 15 ("Officer 15" was another of Hergé's famous characters) to 22 (22 being a pun, because of the French expression "vingt-deux, v'là les flics"= "watch out, here come the cops").
In a snapshot-like motion, the two characters gracefully turn into bronze and remain so forever, leaving the rest of the scene to our imagination... which is how the rebellious Brussels artist gets passers-by to share a joke with him.
Aber anscheind lag ich auch mit dem Aussehen nicht so falsch wenn es eine Referenz an Hergé sein soll.

(ich zitiere den Artikel weil du nach wo und was gefragt hast xD)

Zitieren
#38

Big Grin Stimmt. Ich find das so witzig, würde ich gern mal im Original sehen, aber ich habe gelesen, es steht in einem ziemlich verrufenen Bezirk von Brüssel.

What's meant to be will come your way, what's not will fall away.
Zitieren
#39

Als ich in Brüssel war hab ich es auch nicht gesehen. Mist, ich wollte auch was aus Brüssel nehmen wenn ich wieder dran bin aber das geht ja jetzt schlecht.
Dann halt das

Zitieren
#40

Das ist leicht: U lužického semináre in Prag, eine der schmalsten Gassen der Welt.

What's meant to be will come your way, what's not will fall away.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste