02.08.2005, 16:47
Riska schrieb:Und na ja, ich finde offengestanden nicht, dass es besser klingt, zumal viele Plattitüden dabei sind (Love, Go und End sind so die Dauerbrenner, LOL) Es stört mich jetzt nicht, aber ich wollte einfach Mal wissen, was die Autoren so dazu treibt. Und die besten FF-Titel hier sind eigentlich auf Deutsch und nicht auf Englisch.... aber ist auch Ansichtssache *G*
Klar, wenn die Standartüberschriften gewählt werden, vielleicht nicht unbedingt. Doch es gibt auch gute Titel, die richtig neugierig machen und an denen man auch lange geknobelt hat. Aber ich geb dir auf jedenfall Recht: falsche Rechtschreibung in der Ãberschrift lässt manchmal die Neugier sinken.
Also ich persönlich hab bisher nur FF's mit deutschen Titel herausgebracht und weià auch von einigen, das sie diese als passend und lustig ansahen.
Wahrscheinlich wird meine nächste aber auch einen englischen Titel haben.
Und sicherlich lässt sich das, was man in der Ãberschrift ausdrücken will, was nicht zuviel verraten soll aber auch irgendwie ein wenig den Inhalt vermitteln soll, am besten in der Muttersprache ausdrücken. So würde ich mir die vielleicht besser gelungenen deutschen Titel erklären....
Junkie of the United States of America
[SIGPIC][/SIGPIC]