28.03.2007, 15:05
ch denke das uns manche sachen einfach nur stören weil wir wissen wie es anders heiÃt, wenn ich die folgen nur auf deutsch schauen würde, oder wir alle hier, würde uns das sicher gar nicht stören (oder wenns ne deutsche serie wäre)
Aber was mich stört ist das ende von 4x22
"würdest du bitte stillstehen.." das hört sich so doof an...ich weis das is die richtige übersetztung (im engl. "will you just stand still") aber irgendwie is die ganze romantik weg....
genauso wie in der szene wo Luke Lore das mit der Hochtzeit mit Nicole erzählt, irgendwie klingt das im deutschen so als wäre Lore totakl Sauer, im englischen aber mehr so.... ey ich hab diech lieb...lass sie stehn...wisst ihr was ich meine..??
Aber was mich stört ist das ende von 4x22
"würdest du bitte stillstehen.." das hört sich so doof an...ich weis das is die richtige übersetztung (im engl. "will you just stand still") aber irgendwie is die ganze romantik weg....
genauso wie in der szene wo Luke Lore das mit der Hochtzeit mit Nicole erzählt, irgendwie klingt das im deutschen so als wäre Lore totakl Sauer, im englischen aber mehr so.... ey ich hab diech lieb...lass sie stehn...wisst ihr was ich meine..??
[SIGPIC][/SIGPIC]
"I don't think I really loved anyone, until Luke!!"
"I don't think I really loved anyone, until Luke!!"