07.03.2016, 17:50
[FONT="]
[FONT="]Ja, daran [FONT="]hab ich auch schon gedacht. [FONT="]Im Revival lä[FONT="]uft Amy [FONT="]dann wieder zur Höchstform auf, das wir[FONT="]d dann wieder spannender
[FONT="]________________________________________________________
[/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][FONT="]'S Wonderful, 'S Marvelous ist ein Song aus d[FONT="]em Musical/Film Funny Fac[FONT="]e.
[/FONT][/FONT][/FONT]Snakes on a Plane ist ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2006, der aufgrund seines Titels bereits vor seiner Veröffentlichung zu einem Thema in Blogs und Webforen wurde.
wiki.de
Driving Miss Daisy ist ein Film von 1989, darin geht es um eine ältere Frau, die, weil sie ihren Wagen in den Garten der Nachbarn lenkt, einen Chauffeur von ihrem Sohn bekommt, zu dem sie (nach anfänglichen Schwierigkeiten, weil sei den Chauffeur ignoriert, da ihr der Unfall peinlich ist, ebenso wie die Bevormundung ihres Sohnes, ) eine tiefe Freundschaft entwickelt.
https://www.gilmoregirls.de/forum/showth...72&page=92
[SIZE=2]Der mit dem Wolf tanzt ist ein Spielfilm von und mit Kevin Costner, der am 19. Oktober 1990 US-Premiere hatte.
[/SIZE]Leutnant John J. Dunbar (Kevin Costner), ein Offizier der Nordstaaten-Armee im amerikanischen Bürgerkrieg, lässt sich , des mörderischen Kriegs überdrüssig, nach Süddakota versetzen. Zurückgezogen in einem einsamen Fort, schlieÃt er schlieÃlich Freundschaft mit den in der Umgebung lebenden Sioux. Sie verständigen sich durch Gesten und Zeichen und tauschen Geschenke. Sie nehmen ihn unter dem Namen "Der mit dem Wolf tanzt" in ihre Gemeinschaft auf.
http://www.dieterwunderlich.de/Costner_wolf.htm#cont
[SIZE=2]Es geht also in beiden FIlmen nicht wirklich um die Titelbezeichnung
Der Klassiker C[/SIZE]asablanca ist ein US-amerikanischer Spielfilm von Michael Curtiz aus dem Jahr 1942. Er verbindet Stilelemente eines Melodrams mit denen eines Abenteuer- und Kriminalfilms.
wiki.de
[SIZE=2]
Milk Duds: Caramellbonbons mit Schokoüberzug
Sour Patch Kids: saure, zuckrige Gummibärchen mit verschiedenen Fruchtgeschmäckern.
Cheetos: gepuffte Maissnacks mit Käsegeschmack. Ãhnlich unseren Erdnussflipps
Twizzlers: Lakritzsstangen
Emily Post[/SIZE][SIZE=2] (1872â1960) war eine Schriftstellerin; bekannt für ihr in den 20ern erschienenes Buch Etiquette in Society, in Business, in Politics, and at Home
Neue Häs:
[/SIZE]
Zitat:Was ich so gut finde daran, dass die 7. Staffel ein bisschen langsamer geworden ist: es gibt nicht mehr so viele Anspielungen, die versteckt sind. Meist ist die Referenz ziemlich offensichtlich :biggrin:
Wobei das natürlich auch ein bisschen langweilig ist
[FONT="]Ja, daran [FONT="]hab ich auch schon gedacht. [FONT="]Im Revival lä[FONT="]uft Amy [FONT="]dann wieder zur Höchstform auf, das wir[FONT="]d dann wieder spannender
[FONT="]________________________________________________________
[/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][/FONT][FONT="]'S Wonderful, 'S Marvelous ist ein Song aus d[FONT="]em Musical/Film Funny Fac[FONT="]e.
[/FONT][/FONT][/FONT]Snakes on a Plane ist ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2006, der aufgrund seines Titels bereits vor seiner Veröffentlichung zu einem Thema in Blogs und Webforen wurde.
wiki.de
Driving Miss Daisy ist ein Film von 1989, darin geht es um eine ältere Frau, die, weil sie ihren Wagen in den Garten der Nachbarn lenkt, einen Chauffeur von ihrem Sohn bekommt, zu dem sie (nach anfänglichen Schwierigkeiten, weil sei den Chauffeur ignoriert, da ihr der Unfall peinlich ist, ebenso wie die Bevormundung ihres Sohnes, ) eine tiefe Freundschaft entwickelt.
https://www.gilmoregirls.de/forum/showth...72&page=92
[SIZE=2]Der mit dem Wolf tanzt ist ein Spielfilm von und mit Kevin Costner, der am 19. Oktober 1990 US-Premiere hatte.
[/SIZE]Leutnant John J. Dunbar (Kevin Costner), ein Offizier der Nordstaaten-Armee im amerikanischen Bürgerkrieg, lässt sich , des mörderischen Kriegs überdrüssig, nach Süddakota versetzen. Zurückgezogen in einem einsamen Fort, schlieÃt er schlieÃlich Freundschaft mit den in der Umgebung lebenden Sioux. Sie verständigen sich durch Gesten und Zeichen und tauschen Geschenke. Sie nehmen ihn unter dem Namen "Der mit dem Wolf tanzt" in ihre Gemeinschaft auf.
http://www.dieterwunderlich.de/Costner_wolf.htm#cont
[SIZE=2]Es geht also in beiden FIlmen nicht wirklich um die Titelbezeichnung
Der Klassiker C[/SIZE]asablanca ist ein US-amerikanischer Spielfilm von Michael Curtiz aus dem Jahr 1942. Er verbindet Stilelemente eines Melodrams mit denen eines Abenteuer- und Kriminalfilms.
wiki.de
[SIZE=2]
Milk Duds: Caramellbonbons mit Schokoüberzug
Sour Patch Kids: saure, zuckrige Gummibärchen mit verschiedenen Fruchtgeschmäckern.
Cheetos: gepuffte Maissnacks mit Käsegeschmack. Ãhnlich unseren Erdnussflipps
Twizzlers: Lakritzsstangen
Emily Post[/SIZE][SIZE=2] (1872â1960) war eine Schriftstellerin; bekannt für ihr in den 20ern erschienenes Buch Etiquette in Society, in Business, in Politics, and at Home
Neue Häs:
[/SIZE]
Zitat:MISS PATTY: Well, I took my senior ballerinas to try out for a performance of "The Nutcracker," and one of the girls pulled a Tonya Harding and knocked the front-runner for Clara out of the competition. Broke her leg in three places.
â¦
LUKE: Oh, you know what? Go on upstairs, and I'll bring the bags.
MISS PATTY: Look at that turnout. And the hips of Anna Pavlova. [In Russian accent] You must bring her to my ballet class.
LUKE: Where ballerinas are maiming each other to be in "The Nutcracker"? Fat chance of that.
Zitat: LUKE: Well, maybe we can pick up a few things. I don't know, some pillows, a rug. You know, lamps -- lamps brighten.
APRIL: Hey, we could go to "Targét."
LUKE: Oh, sounds kind of fancy.
APRIL: No. No, that's just how we say "Target."
Zitat:PARIS: Dormitory renovations -- that's quaint. I recently had the opportunity to be a fly on the wall at the Hartford Courant as the editor selected their lead story. It was down to the wire, and I was on the edge of my seat when right at the last second, a local-corruption story broke. It was thrilling. It made this place look like a joke.
â¦
PARIS: At the courant, they use Indesign to integrate the words into the photos.
Zitat: PARIS: Yeah. He's pretty loved. Actually, we both are. We're like the Ephron and Bernstein of the group. I think it's going to be quite a fete. Doyle says the editor of the metro section might even show.[FONT="][/FONT]
â¦
RORY: Go to your party, Paris. Be the couple whose divorce was so painful that it was memorialized in both literature and film. I'll be fine.
_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys