27.03.2016, 17:18
Episode 7.6
Show Content
Spoiler
Episode Title: Go, Bulldogs!
...
LORELAI: All right then we'll do lunch. I'll have extra provost with mine. [Takes the phone back] Hey after lunch, can we walk hunky Dan?
RORY: Handsome Dan?
Als Yale Bulldogs bezeichnet man die Sportteams der Yale University. Die Universität unterhält 35 Mannschaften in verschiedenen Sportarten.
Handsome Dan ist seit über 100 Jahren das Maskottchen der Bulldogs, besonders jedoch der Footballmannschaft von Yale. Er existiert auch leibhaftig existiert. Eine besondere Rivalität besteht mit den Harvard Crimson, den Mannschaften der Harvard University. Bekannt ist vor allem das Aufeinandertreffen der Footballteams, kurz The Game genannt.
_______________________________________
CHRISTOPHER: [Reading the flyer] A professor of geology is giving a tour of the Peabody museum.
LORELAI: My kid likes me. I can go to Yale any time I want. 51 weekends of the year is my parents' weekend.
CHRISTOPHER: "The Gemstones of Yale." How cool does that sound?
Das Peabody Museum of Natural History ist ein Naturkundemuseen der Yale University in New Haven. Das Museum ist auÃerdem Forschungsinstitut mit einer groÃen Tradition zum Beispiel in Paläontologie
_______________________________________
EMILY: Hello? Lorelai, can you hear me?
LORELAI: Anyway, have a good night, curtain queen. Give my best to dad. Bye.
EMILY: Lorelai? Hello? Hello?
LORELAI: [Too Chris as he puts his arm around her] See? I told you it would work.
CHRISTOPHER: Wow. How did you even think toâ¦
LORELAI: Well, it's natural instincts honed by years of experience.
CHRISTOPHER: Wow.
LORELAI: Yeah. Fight or flight, you know. Fight or flight and I just did my nails, so..
Kampf-Flucht-Reflex
_______________________________________
LORELAI: On a scale of 1 to 2? Listen, parents' weekend is not an accurate portrait of the school, anyway. They make special food. They gussy the place up. They plant kids under trees reading Tolstoy, so it all looks very collegiate and idyllic.
Tolstoi ist ein russischer Schriftsteller. Seine Werke gehören zur klassischen Literatur. Bekannt ist er für seine Charakterstudien und mehrsträngigen, religiösen Handlungen.
Zu den Klassikern von Tolstoi zählen Anna Karenina, Krieg und Frieden, Auferstehung.
_______________________________________
LORELAI: I'm not sure he's the ivy league type, though. He might need more of a hacky-sacking, poetry-reading, tie-dyeing kind of placeâ¦
RORY: Mum.
LORELAI: Like reed or Oberlin, where the air is sweet with the scent of patchouli.
Das Reed College ist ein privates Liberal-Arts-College in Portland im US-Bundesstaat Oregon.
Das College ist das einzige Undergraduate-College in den USA mit einem eigenen Atomreaktor .
Es gibt fünf Divisionen gegliedert:
-Division of Arts
- Division of History and Social Sciences
-Division of Literature and Languages
-Division of Mathematics and Natural Sciences
-Division of Philosophy, Religion, Psychology, and Linguistics
Oberlin College ist eine kleinere Hochschule in Oberlin, Ohio mit etwa 3000 Studenten.
Die beliebtesten Fächer sind Anglistik, Geschichtswissenschaft und Biologie
Oberlin gilt als eine der besten US-amerikanischen Kunstakademien und ist insbesondere für seine Liberalität bekannt.
Seit 1835, damals als erstes höheres Bildungsinstitut in den USA, nimmt es gleichberechtigt weiÃe und afroamerikanische Studierende auf.
Berühmt ist das Kunstmietprogramm des Colleges: Für eine Gebühr von 5 US-Dollar pro Semester können Studierende sich Werke berühmter Künstler wie Warhol, Dalí, Picasso an die Wand hängen.
Es sind also beide recht liberale, âartsyâ und freie Colleges, künstlerisch; mit von âpatchoulidüften geschwängerte Luftâ.
_______________________________________
KIRK: And Lulu. And at least mother respects my personal space. Sometimes when you're watching "Antiques Roadshow," you just don't want somebody tickling your arm.
Antiques Roadshow ist eine britische TV-Sendung, in der Antiquitätengutachter durch die UK reisen (gelegentlich auch durch andere Länder) den Wert der Antiquitäten von Anwohnern schätzen.
________________________________________
YALE - EXTERIOR
LORELAI: Grass is just not this green -- not outside of "Pleasantville," it isn't.
Pleasantville â Zu schön, um wahr zu sein ist ein Film von Gary Ross und wurde im Jahr 1998 in den USA gedreht. Ungewöhnlich ist der im Filmverlauf allmähliche Wechsel vom Schwarz-WeiÃ, das typisch für Filme der 1950er Jahre ist, zu den bunten Farben des âmodernenâ Films.
_______________________________________
LORELAI: Hey, let's be Laverne and Shirley.
CHRISTOPHER: What? No.
LORELAI: Antony and Cleopatra? F. Scott and Zelda? Zinf and Del?
Laverne & Shirley ist eine amerikanische Sitcom, die von 1976- 1983 auf ABC lief. Laverne DeFazio und Shirley Feeney waren Mitbewohnerinnen; beide Single und in einer fiktiven Brauerei in Milwaukee angestellt .
Kleopatra VII. Philopator ( * 69 v. Chr. - 30 v. Chr.) herrschte als letzte Königin des ägyptischen Ptolemäerreiches und zugleich als letzter weiblicher Pharao von 51 v. Chr. bis 30 v. Chr.
Sie wollte ihr Reich ausbauen, kam aber nicht gegen die Weltmacht Rom an. Daher gewann sie die beiden mächtigsten Römer ihrer Zeit, zuerst Gaius Iulius Caesar und nach dessen Ermordung Marcus Antonius, zu Geliebten und konnte mit deren Hilfe für einige Zeit die Machtstellung des Ptolemäerreichs deutlich erhöhen.
Scott Fitzgerald, ein amerikanischer Schriftsteller (Hochphase in den 20ern; bekannt für âDer groÃe Gatsbyâ), war mit Zelda Sayreverheiratet. Sie galten als exzessives Glamourpaar.
'Zinfandel' (in Italien 'Primitivo' genannt) ist eine autochthone Rotweinsorte aus Kroatien.
_______________________________________
RORY: Hey [To A.K.] See if you can get that editorial to fit on one page. [Back to Lorelai] So, you're here.
LORELAI: With bells on, and nothing else, except leg warmers, roller skates, and Groucho Marx glasses.
Groucho Marx ( *1890 als Julius Henry Marx; â 1977) war ein US-amerikanischer Schauspieler und Entertainer, der als einer der Marx Brothers zu den erfolgreichsten Komikern der englischsprachigen Welt gehörte.
Die dicke Fake-Brille gehörte zu seinem Erkennungszeichen:
http://www.sarahporiss.com/wp-conten...oucho-Marx.jpg
_______________________________________
LORELAI: So you're supposed to wear it off to the side. Who wears a nametag in the middle of their chest?
CHRISTOPHER: Superman.
Superman ist der Name einer Comicfigur, die in den 1930er-Jahren von den beiden US-Amerikanern Jerry Siegel und Joe Shuster geschaffen wurde. Er hat ein S für seinen Namen auf der Brust seines Superheldenanzugs stehen.
_______________________________________
[Lorelai comes up to Emily]
EMILY: And I said to him, "they've tenured Bill Sunderland? Who's next -- Carmen Electra?" [Laughter].
tenure = vertragliches Recht, die Lehrern/ Professoren eine feste Anstellung oder Beschäftigung gewährt.
Carmen Electra (* 1972, eigentlich Tara Leigh Patrick) ist eine amerikanische Schauspielerin, Sängerin und Model.
_______________________________________
PROFESSOR QUINCY:...Back in the 1930s. So, it may be that Einstein was right all along. Turns out the guy was pretty smart.
Albert Einstein war ein theoretischer Physiker. Seine Forschungen zur Struktur von Materie, Raum und Zeit sowie dem Wesen der Gravitation veränderten maÃgeblich das physikalische Weltbild.
_______________________________________
PROFESSOR QUINCY: Excellent question. More thorough measurement from observatories on the ground, from the Hubble space telescope...
Das Hubble-Weltraumteleskop ist ein Weltraumteleskop, das von der NASA und der ESA gemeinsam entwickelt wurde und das nach dem Astronomen Edwin Hubble benannt ist.
_______________________________________
KIRK: You inspired me. I look at you, and I think, "this guy's doing it right. Slave to no master." You come home at 3:00 in the morning -- no one cares. You want to eat dessert for dinner -- no one cares. You walk around in tube socks and tighty whities -- no one cares. No one cares what you do or where you go. [Luke is not looking happy] So, what do you say, Luke? You want to be my wingman, goose to my maverick? [Singing into a ladle] You never close your eyes anymore when I kiss your lips and there's no tendernessâ¦
Zeile aus dem Lied You´ve lost that feeling von den Righteous Brothers .
Maverick und Goose sind charaktere in dem Film Top Gun â Sie fürchten weder Tod noch Teufel (1986). In der Hauptrolle spielt Tom Cruise einen Kampfpiloten der United States Navy.
_______________________________________
LORELAI: I'm pretty sure she's gonna spin wildly out of control. We're gonna have to do an intervention, put her through rehab, give her a place to stay while she's divorcing the Hell's Angelâ¦
Der Hells Angels Motorcycle Club (HAMC) ist ein Motorrad- und Rockerclub, dessen Mitglieder typischerweise Harley-Davidson-Motorräder fahren.
Der Club wird mit verschiedenen Straftaten in Verbindung gebracht und es kam weltweit immer wieder zu Verurteilungen einzelner Mitglieder.
_______________________________________
CHRISTOPHER: Apparently, the Crme Brlée is to die for.
RORY: Since when do you say "to die for"?
LORELAI: Since he got addicted to "project runway."
CHRISTOPHER: Make it work.
Project Runway ist eine US-amerikanische Castingshow mit Schwerpunkt Modedesign. Die Teilnehmer stellen Kleidung vor, die nach einem vorgegebenen Motto und Material (z. B. Jeans) innerhalb einer bestimmten Zeit hergestellt werden muss und stehen im Wettbewerb zueinander. Die Designs werden von Models auf einem Laufsteg präsentiert und von einer Jury bewertet. Jede Woche werden ein oder mehrere Teilnehmer herausgewählt.
Make it work ist eine Phrase, die Tim Gunn oft benutzt. Er war der Mentor der Kandidaten von Project Runway.
_______________________________________
EMILY: A grand piano is a type of piano, is it not?
LORELAI: Well you got me there, Riddler, but I hope that logic works when I crash grandparents' weekend.
Der Riddler ist eine fiktive Figur und tritt regelmäÃig in Comics des US-amerikanischen Verlages DC auf. Insbesondere in Batman-Comics wird der Riddler regelmäÃig verwendet. Er ist der âSuperschurkenâ.
_______________________________________
RICHARD: We always tour the campus, check in here at Branford, maybe take in a faculty lecture or two, and then take Rory out to dinner.
Branford College ist eines der 12 Studentenwohnheime von Yale.
_________________________________________
CHRISTOPHER: Anyway, I really want to rent a place at a ski resort this winter, maybe Killington or Sugarloaf.
Killington ist eine Stadt im Rutland County im US-Bundesstaat Vermont. Das Killington Ski Resort und zahlreiche Urlaubsunterkünfte befinden sich hier.
Sugarloaf ist ein Skigebiet am Sugarloaf-Berg in Carrabassett Valley; im Westen des Bundesstaates Maine.
_______________________________________
RORY: :Um listen up, guys. A bunch of students that were protesting the war took over president Stewart's office. It looks like we're gonna have to rework the whole edition.
RAJ: Why can't the news stop while we're eating?
SHEILA: I know it's so impolite.
JONI: I just got a text with a photo. Looks like they're wearing George Bush masks and...[turns the phone upside down] are those Condoleezza Rice masks?
George W. Bush (*1946) ist US-amerikanischer Politiker der Republikanischen Partei; war von 2001-2009 Präsident der Vereinigten Staaten.
Condoleezza Rice (*1954) ist eine US-amerikanische Politikerin der Republikanischen Partei.
2005 -2009 AuÃenministerin unter George W. Bush
2001 - 2005 Nationale Sicherheitsberaterin von Bush
Der Krieg, von dem die Rede ist, ist der Irakkrieg.
Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 führte Bush âKrieg gegen den Terrorâ , darunter den Afghanistan- und Irakkrieg.
Bush sprach von der âAchse des Bösenâ von âSchurkenstaatenâ, gegen die die Vereinigten Staaten als vorherrschende Weltmacht das westliche Modell ausbreiten sollten bis hin zu einem militärischen Interventionsrecht (Bush-Doktrin).
Unmittelbar vor dem Krieg hatte Rice damit argumentiert, der Irak sei im Besitz von Massenvernichtungswaffen.
Der Irakkrieg erfolgte ohne Zustimmung des Weltsicherheitsrats. Die angegebenen Kriegsgründe waren international stark umstritten.
Die von ihm beaufgragten Antiterrorexperten und Waffeninspektoren widersprachen den Regierungsangaben vor dem Krieg und verwiesen auf fehlende oder unzuverlässige Quellen. Im Irak wurden keine Massenvernichtungsmittel gefunden. Der Bericht der 9/11-Kommission vom Juli 2004 widerlegte die genannte Verbindung zu Al-Qaida. Bis 2007 widerlegten weitere Untersuchungsberichte auch die übrigen genannten Kriegsgründe.
2007 lieà Bush die Vorschläge der Kommission und die Forderungen der Opposition unberücksichtigt und wollte 21.000 weiteren Soldaten entsenden, um die Situation zu befrieden.
Seit Anfang des Krieges bis Ende 2007 starben 80.000 irakische Zivilisten; etwa 2,5 Millionen Menschen im Irak waren Binnenflüchtlinge.
Generell wurde beiden eben vorgeworfen, Millionen Menschenleben zu fordern.
_______________________________________
LANE: Tell it like it is, sister. Besides, later tonight, when we boggle, which is what I was told we'd be playing tonight, it is your butt that is going to be kicked, because I've been studying my 7-letter words that sound made-up but aren't. "Palfrey" -- p-a-l-f-r-e-y. It's a saddle horse for a woman.
Boggle ist ein Denkspiel mit Buchstaben und Wörtern von Alan Turoff; erschienen 1972.
_______________________________________
SUSAN: Who would play you in the Luke Danes movie?
LUKE: Huh?
SUSAN: Alive or dead.
LUKE: Uh...I never really thought about that.
SUSAN: Take your time. Do you want to know mine?
LUKE: Sure.
SUSAN: [Laughs] Marlene Dietrich.
LUKE: Oh.
SUSAN: Right!
LUKE: I don't know who that is.
SUSAN: Sure you do.
LUKE: No, I donât.
SUSAN: Yes, you do. Think.
LIUKE: I donât.
SUSAN: "Touch of Evil," um "The Lady is Willing," "Destry Rides Again." "Your husband would rather be cheated by me than married to you."
Marlene Dietrich war eine deutsche Schauspielerin und Sängerin, bekannt für z.B. der blaue engel. (1901-1992)
Sie hatte eine krasse Aussprache, wie Coach Bennett sie auch nachmacht. Ist nicht in deinem Zitat, lena, aber danach sagt sie in deren Tonfall " Marlene".
In folgenden Filmen spielte Dietrich die Hauptrolle:
Im Zeichen des Bösen = Kriminalfilm aus dem Jahr 1958; ein Film Noir.
Der groÃe Bluff = Westernkomödie aus dem Jahr 1939.
Darin kommt auch das Zitat "Your husband would rather be cheated by me than married to you." Vor.
The Lady Is Willing = Komödie von 1942
_______________________________________
APRIL: Are you sure you want to Fianchetto that bishop so early?
LANE: I donât know it depends on what "Fianchetto" means.
Das Fianchetto ( von italienisch il fianco = die Flanke) ist ein Begriff aus dem Schachspiel. Man bezeichnet damit die Aufstellung eines Läufers an der Flanke der eigenen Figurenaufstellung, auf einer der beiden Hauptdiagonalen des Brettes, in einer eigens dafür zu schaffenden âHöhleâ innerhalb der eigenen Bauernstruktur.
Episode Title: Go, Bulldogs!
...
LORELAI: All right then we'll do lunch. I'll have extra provost with mine. [Takes the phone back] Hey after lunch, can we walk hunky Dan?
RORY: Handsome Dan?
Als Yale Bulldogs bezeichnet man die Sportteams der Yale University. Die Universität unterhält 35 Mannschaften in verschiedenen Sportarten.
Handsome Dan ist seit über 100 Jahren das Maskottchen der Bulldogs, besonders jedoch der Footballmannschaft von Yale. Er existiert auch leibhaftig existiert. Eine besondere Rivalität besteht mit den Harvard Crimson, den Mannschaften der Harvard University. Bekannt ist vor allem das Aufeinandertreffen der Footballteams, kurz The Game genannt.
_______________________________________
CHRISTOPHER: [Reading the flyer] A professor of geology is giving a tour of the Peabody museum.
LORELAI: My kid likes me. I can go to Yale any time I want. 51 weekends of the year is my parents' weekend.
CHRISTOPHER: "The Gemstones of Yale." How cool does that sound?
Das Peabody Museum of Natural History ist ein Naturkundemuseen der Yale University in New Haven. Das Museum ist auÃerdem Forschungsinstitut mit einer groÃen Tradition zum Beispiel in Paläontologie
_______________________________________
EMILY: Hello? Lorelai, can you hear me?
LORELAI: Anyway, have a good night, curtain queen. Give my best to dad. Bye.
EMILY: Lorelai? Hello? Hello?
LORELAI: [Too Chris as he puts his arm around her] See? I told you it would work.
CHRISTOPHER: Wow. How did you even think toâ¦
LORELAI: Well, it's natural instincts honed by years of experience.
CHRISTOPHER: Wow.
LORELAI: Yeah. Fight or flight, you know. Fight or flight and I just did my nails, so..
Kampf-Flucht-Reflex
_______________________________________
LORELAI: On a scale of 1 to 2? Listen, parents' weekend is not an accurate portrait of the school, anyway. They make special food. They gussy the place up. They plant kids under trees reading Tolstoy, so it all looks very collegiate and idyllic.
Tolstoi ist ein russischer Schriftsteller. Seine Werke gehören zur klassischen Literatur. Bekannt ist er für seine Charakterstudien und mehrsträngigen, religiösen Handlungen.
Zu den Klassikern von Tolstoi zählen Anna Karenina, Krieg und Frieden, Auferstehung.
_______________________________________
LORELAI: I'm not sure he's the ivy league type, though. He might need more of a hacky-sacking, poetry-reading, tie-dyeing kind of placeâ¦
RORY: Mum.
LORELAI: Like reed or Oberlin, where the air is sweet with the scent of patchouli.
Das Reed College ist ein privates Liberal-Arts-College in Portland im US-Bundesstaat Oregon.
Das College ist das einzige Undergraduate-College in den USA mit einem eigenen Atomreaktor .
Es gibt fünf Divisionen gegliedert:
-Division of Arts
- Division of History and Social Sciences
-Division of Literature and Languages
-Division of Mathematics and Natural Sciences
-Division of Philosophy, Religion, Psychology, and Linguistics
Oberlin College ist eine kleinere Hochschule in Oberlin, Ohio mit etwa 3000 Studenten.
Die beliebtesten Fächer sind Anglistik, Geschichtswissenschaft und Biologie
Oberlin gilt als eine der besten US-amerikanischen Kunstakademien und ist insbesondere für seine Liberalität bekannt.
Seit 1835, damals als erstes höheres Bildungsinstitut in den USA, nimmt es gleichberechtigt weiÃe und afroamerikanische Studierende auf.
Berühmt ist das Kunstmietprogramm des Colleges: Für eine Gebühr von 5 US-Dollar pro Semester können Studierende sich Werke berühmter Künstler wie Warhol, Dalí, Picasso an die Wand hängen.
Es sind also beide recht liberale, âartsyâ und freie Colleges, künstlerisch; mit von âpatchoulidüften geschwängerte Luftâ.
_______________________________________
KIRK: And Lulu. And at least mother respects my personal space. Sometimes when you're watching "Antiques Roadshow," you just don't want somebody tickling your arm.
Antiques Roadshow ist eine britische TV-Sendung, in der Antiquitätengutachter durch die UK reisen (gelegentlich auch durch andere Länder) den Wert der Antiquitäten von Anwohnern schätzen.
________________________________________
YALE - EXTERIOR
LORELAI: Grass is just not this green -- not outside of "Pleasantville," it isn't.
Pleasantville â Zu schön, um wahr zu sein ist ein Film von Gary Ross und wurde im Jahr 1998 in den USA gedreht. Ungewöhnlich ist der im Filmverlauf allmähliche Wechsel vom Schwarz-WeiÃ, das typisch für Filme der 1950er Jahre ist, zu den bunten Farben des âmodernenâ Films.
_______________________________________
LORELAI: Hey, let's be Laverne and Shirley.
CHRISTOPHER: What? No.
LORELAI: Antony and Cleopatra? F. Scott and Zelda? Zinf and Del?
Laverne & Shirley ist eine amerikanische Sitcom, die von 1976- 1983 auf ABC lief. Laverne DeFazio und Shirley Feeney waren Mitbewohnerinnen; beide Single und in einer fiktiven Brauerei in Milwaukee angestellt .
Kleopatra VII. Philopator ( * 69 v. Chr. - 30 v. Chr.) herrschte als letzte Königin des ägyptischen Ptolemäerreiches und zugleich als letzter weiblicher Pharao von 51 v. Chr. bis 30 v. Chr.
Sie wollte ihr Reich ausbauen, kam aber nicht gegen die Weltmacht Rom an. Daher gewann sie die beiden mächtigsten Römer ihrer Zeit, zuerst Gaius Iulius Caesar und nach dessen Ermordung Marcus Antonius, zu Geliebten und konnte mit deren Hilfe für einige Zeit die Machtstellung des Ptolemäerreichs deutlich erhöhen.
Scott Fitzgerald, ein amerikanischer Schriftsteller (Hochphase in den 20ern; bekannt für âDer groÃe Gatsbyâ), war mit Zelda Sayreverheiratet. Sie galten als exzessives Glamourpaar.
'Zinfandel' (in Italien 'Primitivo' genannt) ist eine autochthone Rotweinsorte aus Kroatien.
_______________________________________
RORY: Hey [To A.K.] See if you can get that editorial to fit on one page. [Back to Lorelai] So, you're here.
LORELAI: With bells on, and nothing else, except leg warmers, roller skates, and Groucho Marx glasses.
Groucho Marx ( *1890 als Julius Henry Marx; â 1977) war ein US-amerikanischer Schauspieler und Entertainer, der als einer der Marx Brothers zu den erfolgreichsten Komikern der englischsprachigen Welt gehörte.
Die dicke Fake-Brille gehörte zu seinem Erkennungszeichen:
http://www.sarahporiss.com/wp-conten...oucho-Marx.jpg
_______________________________________
LORELAI: So you're supposed to wear it off to the side. Who wears a nametag in the middle of their chest?
CHRISTOPHER: Superman.
Superman ist der Name einer Comicfigur, die in den 1930er-Jahren von den beiden US-Amerikanern Jerry Siegel und Joe Shuster geschaffen wurde. Er hat ein S für seinen Namen auf der Brust seines Superheldenanzugs stehen.
_______________________________________
[Lorelai comes up to Emily]
EMILY: And I said to him, "they've tenured Bill Sunderland? Who's next -- Carmen Electra?" [Laughter].
tenure = vertragliches Recht, die Lehrern/ Professoren eine feste Anstellung oder Beschäftigung gewährt.
Carmen Electra (* 1972, eigentlich Tara Leigh Patrick) ist eine amerikanische Schauspielerin, Sängerin und Model.
_______________________________________
PROFESSOR QUINCY:...Back in the 1930s. So, it may be that Einstein was right all along. Turns out the guy was pretty smart.
Albert Einstein war ein theoretischer Physiker. Seine Forschungen zur Struktur von Materie, Raum und Zeit sowie dem Wesen der Gravitation veränderten maÃgeblich das physikalische Weltbild.
_______________________________________
PROFESSOR QUINCY: Excellent question. More thorough measurement from observatories on the ground, from the Hubble space telescope...
Das Hubble-Weltraumteleskop ist ein Weltraumteleskop, das von der NASA und der ESA gemeinsam entwickelt wurde und das nach dem Astronomen Edwin Hubble benannt ist.
_______________________________________
KIRK: You inspired me. I look at you, and I think, "this guy's doing it right. Slave to no master." You come home at 3:00 in the morning -- no one cares. You want to eat dessert for dinner -- no one cares. You walk around in tube socks and tighty whities -- no one cares. No one cares what you do or where you go. [Luke is not looking happy] So, what do you say, Luke? You want to be my wingman, goose to my maverick? [Singing into a ladle] You never close your eyes anymore when I kiss your lips and there's no tendernessâ¦
Zeile aus dem Lied You´ve lost that feeling von den Righteous Brothers .
Maverick und Goose sind charaktere in dem Film Top Gun â Sie fürchten weder Tod noch Teufel (1986). In der Hauptrolle spielt Tom Cruise einen Kampfpiloten der United States Navy.
_______________________________________
LORELAI: I'm pretty sure she's gonna spin wildly out of control. We're gonna have to do an intervention, put her through rehab, give her a place to stay while she's divorcing the Hell's Angelâ¦
Der Hells Angels Motorcycle Club (HAMC) ist ein Motorrad- und Rockerclub, dessen Mitglieder typischerweise Harley-Davidson-Motorräder fahren.
Der Club wird mit verschiedenen Straftaten in Verbindung gebracht und es kam weltweit immer wieder zu Verurteilungen einzelner Mitglieder.
_______________________________________
CHRISTOPHER: Apparently, the Crme Brlée is to die for.
RORY: Since when do you say "to die for"?
LORELAI: Since he got addicted to "project runway."
CHRISTOPHER: Make it work.
Project Runway ist eine US-amerikanische Castingshow mit Schwerpunkt Modedesign. Die Teilnehmer stellen Kleidung vor, die nach einem vorgegebenen Motto und Material (z. B. Jeans) innerhalb einer bestimmten Zeit hergestellt werden muss und stehen im Wettbewerb zueinander. Die Designs werden von Models auf einem Laufsteg präsentiert und von einer Jury bewertet. Jede Woche werden ein oder mehrere Teilnehmer herausgewählt.
Make it work ist eine Phrase, die Tim Gunn oft benutzt. Er war der Mentor der Kandidaten von Project Runway.
_______________________________________
EMILY: A grand piano is a type of piano, is it not?
LORELAI: Well you got me there, Riddler, but I hope that logic works when I crash grandparents' weekend.
Der Riddler ist eine fiktive Figur und tritt regelmäÃig in Comics des US-amerikanischen Verlages DC auf. Insbesondere in Batman-Comics wird der Riddler regelmäÃig verwendet. Er ist der âSuperschurkenâ.
_______________________________________
RICHARD: We always tour the campus, check in here at Branford, maybe take in a faculty lecture or two, and then take Rory out to dinner.
Branford College ist eines der 12 Studentenwohnheime von Yale.
_________________________________________
CHRISTOPHER: Anyway, I really want to rent a place at a ski resort this winter, maybe Killington or Sugarloaf.
Killington ist eine Stadt im Rutland County im US-Bundesstaat Vermont. Das Killington Ski Resort und zahlreiche Urlaubsunterkünfte befinden sich hier.
Sugarloaf ist ein Skigebiet am Sugarloaf-Berg in Carrabassett Valley; im Westen des Bundesstaates Maine.
_______________________________________
RORY: :Um listen up, guys. A bunch of students that were protesting the war took over president Stewart's office. It looks like we're gonna have to rework the whole edition.
RAJ: Why can't the news stop while we're eating?
SHEILA: I know it's so impolite.
JONI: I just got a text with a photo. Looks like they're wearing George Bush masks and...[turns the phone upside down] are those Condoleezza Rice masks?
George W. Bush (*1946) ist US-amerikanischer Politiker der Republikanischen Partei; war von 2001-2009 Präsident der Vereinigten Staaten.
Condoleezza Rice (*1954) ist eine US-amerikanische Politikerin der Republikanischen Partei.
2005 -2009 AuÃenministerin unter George W. Bush
2001 - 2005 Nationale Sicherheitsberaterin von Bush
Der Krieg, von dem die Rede ist, ist der Irakkrieg.
Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 führte Bush âKrieg gegen den Terrorâ , darunter den Afghanistan- und Irakkrieg.
Bush sprach von der âAchse des Bösenâ von âSchurkenstaatenâ, gegen die die Vereinigten Staaten als vorherrschende Weltmacht das westliche Modell ausbreiten sollten bis hin zu einem militärischen Interventionsrecht (Bush-Doktrin).
Unmittelbar vor dem Krieg hatte Rice damit argumentiert, der Irak sei im Besitz von Massenvernichtungswaffen.
Der Irakkrieg erfolgte ohne Zustimmung des Weltsicherheitsrats. Die angegebenen Kriegsgründe waren international stark umstritten.
Die von ihm beaufgragten Antiterrorexperten und Waffeninspektoren widersprachen den Regierungsangaben vor dem Krieg und verwiesen auf fehlende oder unzuverlässige Quellen. Im Irak wurden keine Massenvernichtungsmittel gefunden. Der Bericht der 9/11-Kommission vom Juli 2004 widerlegte die genannte Verbindung zu Al-Qaida. Bis 2007 widerlegten weitere Untersuchungsberichte auch die übrigen genannten Kriegsgründe.
2007 lieà Bush die Vorschläge der Kommission und die Forderungen der Opposition unberücksichtigt und wollte 21.000 weiteren Soldaten entsenden, um die Situation zu befrieden.
Seit Anfang des Krieges bis Ende 2007 starben 80.000 irakische Zivilisten; etwa 2,5 Millionen Menschen im Irak waren Binnenflüchtlinge.
Generell wurde beiden eben vorgeworfen, Millionen Menschenleben zu fordern.
_______________________________________
LANE: Tell it like it is, sister. Besides, later tonight, when we boggle, which is what I was told we'd be playing tonight, it is your butt that is going to be kicked, because I've been studying my 7-letter words that sound made-up but aren't. "Palfrey" -- p-a-l-f-r-e-y. It's a saddle horse for a woman.
Boggle ist ein Denkspiel mit Buchstaben und Wörtern von Alan Turoff; erschienen 1972.
_______________________________________
SUSAN: Who would play you in the Luke Danes movie?
LUKE: Huh?
SUSAN: Alive or dead.
LUKE: Uh...I never really thought about that.
SUSAN: Take your time. Do you want to know mine?
LUKE: Sure.
SUSAN: [Laughs] Marlene Dietrich.
LUKE: Oh.
SUSAN: Right!
LUKE: I don't know who that is.
SUSAN: Sure you do.
LUKE: No, I donât.
SUSAN: Yes, you do. Think.
LIUKE: I donât.
SUSAN: "Touch of Evil," um "The Lady is Willing," "Destry Rides Again." "Your husband would rather be cheated by me than married to you."
Marlene Dietrich war eine deutsche Schauspielerin und Sängerin, bekannt für z.B. der blaue engel. (1901-1992)
Sie hatte eine krasse Aussprache, wie Coach Bennett sie auch nachmacht. Ist nicht in deinem Zitat, lena, aber danach sagt sie in deren Tonfall " Marlene".
In folgenden Filmen spielte Dietrich die Hauptrolle:
Im Zeichen des Bösen = Kriminalfilm aus dem Jahr 1958; ein Film Noir.
Der groÃe Bluff = Westernkomödie aus dem Jahr 1939.
Darin kommt auch das Zitat "Your husband would rather be cheated by me than married to you." Vor.
The Lady Is Willing = Komödie von 1942
_______________________________________
APRIL: Are you sure you want to Fianchetto that bishop so early?
LANE: I donât know it depends on what "Fianchetto" means.
Das Fianchetto ( von italienisch il fianco = die Flanke) ist ein Begriff aus dem Schachspiel. Man bezeichnet damit die Aufstellung eines Läufers an der Flanke der eigenen Figurenaufstellung, auf einer der beiden Hauptdiagonalen des Brettes, in einer eigens dafür zu schaffenden âHöhleâ innerhalb der eigenen Bauernstruktur.
_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 03.02.2022, 20:18 von medea.)