Beiträge: 96
Themen: 1
Registriert seit: 12.05.2005
Mein Senf: Logans Synchrostimme soll wohl der Witz sein! Wie konnten sie nur... naja, im Original ist und bleibt einfach alles besser.
Aber: Super Folge, natürlich, enlich mehr Luke und Lorelai, endlich ist es "richtig" losgegangen.
Beiträge: 167
Themen: 1
Registriert seit: 28.11.2004
finns akzent ist weg.
logans stimme ist viel zu tief. omg.
How happy is the blameless vestal's lot!
The world forgetting, by the world forgot.
Eternal sunshine of the spotless mind!
Each pray'r accepted, and each wish resign'd;
Beiträge: 1.084
Themen: 5
Registriert seit: 09.07.2004
hat jemand die folge auf deutsch, bzw, die szene wo logan finn und co das 2 mal zu sehn sind da? die ich downloaden kann
[SIGPIC][/SIGPIC]
Be whatever u want to be
Beiträge: 30
Themen: 0
Registriert seit: 23.10.2005
Ich find das war bis jetzt die beste folge der 5.Staffel die ich auf deutsch gesehn habe...
Beiträge: 3.450
Themen: 10
Registriert seit: 04.08.2004
invenies schrieb:Mein Senf: Logans Synchrostimme soll wohl der Witz sein! Wie konnten sie nur... naja, im Original ist und bleibt einfach alles besser.
meine worte..
also über die Folge muss man nicht über den heissen Brei reden, nischt? war super! :biggrin:
No, I don't want to battle from beginning to end
I don't want a cycle of recycled revenge
I don't wanna follow death and all of his friends.
Beiträge: 26
Themen: 3
Registriert seit: 20.11.2004
Hi,Leute wollte die Folge bei Bittorrent von meiner Festplatte Hochladen weiss jemand wie das Funktioniert.Habe auch noch 5x04 und 5x05.
Beiträge: 26
Themen: 3
Registriert seit: 20.11.2004
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 12.11.2005, 19:49 von
zeigerf.)
Beiträge: 254
Themen: 0
Registriert seit: 21.05.2005
ja sorry weià leider nicht wie das geht...tut mir leid!!!
Beiträge: 967
Themen: 1
Registriert seit: 22.05.2005
Gin schrieb:hat jemand die folge auf deutsch, bzw, die szene wo logan finn und co das 2 mal zu sehn sind da? die ich downloaden kann
also... habe mal beim fanforum gestöbert und da habe ich zwei clips gefunden...
ich hoffe das geht, wenn ich die links hier reinstelle. weià nicht, wie das mit irgendwelche rechten ist oder so.
wenn ich da was verletze, bitte bescheid sagen...
einmal eine
szene mit rory, logan, finn und colin...
http://s65.yousendit.com/d.aspx?id=1RPTF...IQG7YCD8XC
ich sage nur: grausame synchronstimmen. an die stimme von logan werde ich mich eh gewöhnen (müssen), aber finn´s stimme haben sie ja mal voll versaut... der hat so einen tollen akzent im englischen... der ist vollkommen weg. hätten sie da nicht einen sychronsprecher mit akzent finden können?? :o *schnief*
--------------------------------------------------------------------------------
und einmal eine
szene mit luke und lorelai (beim ersten date :biggrin: )
http://s57.yousendit.com/d.aspx?id=0ARKK...DF28OS3Y8R
der satz "auf die eier gehen" hätte nicht sein müssen, aber sonst sehr sweet...
glg Jul
Beiträge: 498
Themen: 2
Registriert seit: 28.12.2004
Danke für den All in Clip! Hast völlig recht! Das hat nicht wirklich gepasst mit dem auf die Eier gehen, zumal er im englischen das Wort annoying verwendet hat, dass nervig heiÃt. SinnmäÃig das gleiche, aber trotzdem total blöd übersetzt, auch wenns einigermaÃen lustig ist, wenn mann die Folgen NICHT auf englisch kennt. Aber irgendwie sses ein bisschen out of character, weil Luke doch sehr nervös bei dem Date ist und es nicht in das Gesamtbild dieser Szene passt.
Ebenso fand ich dieses All in irgendwie nicht gut genug übersetzt mit ich meine es total ernst....keine Ahnung...es ist zwar relativ sinngemäà aber All in hat eben für mich ne gröÃere Bedeutung. Und irgendwie kommt Luke auch im Original ein bisschen schüchterner und sweeter rüber oder bilde ich mir das nur in? Naja...es lebe das Original!
Obwohl ich die Synchro von GG im groÃen und ganzen für eine der besten halte, die ich kenne. Trotzdem...
[SIGPIC][/SIGPIC]
Beware of cylons