Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÄ?" IV

Cassoulet ist ein Eintopf aus dem Süden Frankreichs, der Region Languedoc. Er besteht aus weißen Bohnen, Speck, gepökeltem Schweinefleisch und Würstchen. Je nach Region werden auch Lammfleisch, Gans oder Ente hinzugegeben.

Madonna (* 1958)  ist eine US-amerikanische Sängerin, Songschreiberin, Schauspielerin, Autorin, Regisseurin, Produzentin und Designerin. Madonna wurde mit Hits wie Like a Virgin, Like a Prayer, Vogue, Frozen, Music, Hung Up und 4 Minutes zu einer Pop-Ikone.

Sean Justin Penn (* 1960) ist ein vielfach preisgekrönter US-amerikanischer Schauspieler, Filmregisseur und Drehbuchautor.

Sie waren von 1985 bis 1989 verheiratet.


Henry Louis Mencken (*1880-1956) war ein US-amerikanischer Schriftsteller und Journalist, Literaturkritiker, Kolumnist und Satiriker.

Eine Chrestomathie (griechisch χρηστομαθία, zu χρηστός, chrestós‚ „nützlich“ und μανθάνω, mantháno, mit dem Infinitiv Aorist μαθεῖν, matheín‚ „lernen“) ist eine Zusammenstellung von Texten oder Textauszügen – hauptsächlich aus Prosaschriften – zu didaktischen Zwecken[1] und damit „eine Vorform der heutigen Lesebücher“.


Seine Chrestomathie "A Mencken Chrestomathy: His Own Selection of His Choicest Writings" erschien 1949




Autobiographisch erschienen von im folgende Werke:

   Happy Days 1880–1892 (1940)
   Newspaper Days 1899–1906 (1941)
   Heathen Days 1890–1936 (1943)




weitere aus 1.3


Zitat:RICHARD: Well that's high finance. Well, here we are. Now, what do you know about golf?
RORY: That it's a good walk spoiled?


Zitat:RICHARD: Physical fitness is as important as intellectual fitness. So says Plato and so say I.



Zitat:LORELAI: Don't stop me, I'm on a roll. I'd rather eat my own hand than go to the club with you. Ooh, I'd rather get my face surgically altered to look like that lunatic rich lady with the lion head than go to the club with you.


Zitat:LORELAI: Listen, I have everything under control. Why don't you go up to your room and have a fabulous bubble bath and I'll send up some wine and a masseuse who bears a remarkable resemblance to Antonio Banderas.





Zitat:MICHEL: Guests are checked in, baskets are given out, and 200,000 tons of Jordan almonds have been delivered.

[SIGPIC][/SIGPIC]
In der Mitte der Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten
Zitieren

Golf is a good walk spoiled: das zitat wird mark twain zugesprochen, aber mehreer artikel, u.a. im new yorker, bestätigen das nicht.

http://www.newyorker.com/books/page-turn...-money-pit

https://www.good.is/articles/if-mark-twa...ably-didnt

Und:
Zitat:Golf is a good walk spoiled.

   "Twain probably never uttered [these] words," according to R. Kent Rasmussen, editor of The Quotable Mark Twain (1998).
   "To play golf is to spoil an otherwise enjoyable walk" is found in H.S. Scrivener, "Memories of Men and Meetings", in Arthur Wallis Myers (ed.) Lawn Tennis at Home and Abroad New York:Charles Scribner’s Sons, 1903, p. 47. Scrivener attributes the aphorism to "my good friends the Allens". Reference from Quote Investigator.
https://en.wikiquote.org/wiki/Mark_Twain




Platon war ein antiker griechischer Philosoph. Er war Schüler des Sokrates, dessen Denken und Methode er in vielen seiner Werke schilderte.

Ein zitat hab ich nicht dazu gefunden, nur von sokrates
[“No man has the right to be an amateur in the matter of physical training. It is a shame for a man to grow old without seeing the beauty and strength of which his body is capable.” -Socrates]


Jocelyn Wildenstein (née Périsset;[1] born August 5, 1940) is a New York City socialite[5] known for extensive facial surgeries, her divorce from Alec Wildenstein in 1999. She has had extensive cosmetic surgery to her face[20] over the years, creating a "very unnatural appearance".[21] The surgery was intended to elicit a more catlike look, according to her husband

Antonio Banderas (*1960) ist einer der bekanntesten spanischen Schauspieler der Gegenwart, der auch als Filmregisseur und teilweise als Sänger und Gitarrist arbeitet




Ein Dragee [draˈʒeː], auch Dragée, aus dem Französischen, von lateinisch und griechisch tragemata „Nachtisch“, ist eine mit einem Überzug versehene linsenförmige Tablette oder Süßigkeit.[1] A classic form of dragée and comfit, Jordan almonds, also known as mlabas, sugared almonds, confetti, or koufeta[2] consist of almonds which are sugar panned in various pastel colors.[3]

Jordan almonds are often used as wedding favors, with the "bitter" almonds and the "sweet" sugar symbolizing the bitterness of life and sweetness of love.




Hab noch die gefunden:



Zitat:JACKSON: Blueberry shortcake.
SOOKIE: There's no such thing.
JACKSON: Hey, the world was flat until someone took a boat trip.



Zitat:RORY: We talked about Fez.
LORELAI: And he thought it was a hat.


Zitat:MRS. SHALES: Jackie wants Samuel Barber, John Cage, and Philip Glass and Jessica wants Shania Twain's "I Feel Like a Woman."

Zitat:BABETTE: Yeah. He must've been meowin' for an hour but Morey was playing some Thelonious on the Steinway and when Morey plays I go into this trance where all I can see is blue and moon and stars --



Zitat:EMILY: I mean, in this age of MTV and 100 television channels who would've imagined that a young girl coul still get a thrill spending a simple afternoon with her grandfather?


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys
Zitieren

Die Vorstellung einer flachen Erde (auch: Erdscheibe) findet sich in vielen frühen Kulturen. Sie wurde bereits von Autoren der Antike kritisiert und durch die Vorstellung der Erde als einer Kugel („Erdkugel“) ersetzt.

Die Vorstellung einer kugelförmigen Erde wurde schon in der griechischen Antike vertreten. Pythagoras äußerte diese Ansicht im 6. Jahrhundert v. Chr. insbesondere aus ästhetischen Gründen und nahm an, dass auch die Himmelskörper kugelförmig seien.

Eine Schiffsfahrt bewies die theorie als richtig; die kugelform wurde so genauer entdeckt.
EIng genaue quelle fehlt hier, ist aber eig. logisch Wink

Weiß nicht ob wir das aufnehmen sollen?



Fès oder Fez ist mit rund einer Million Einwohnern die drittgrößte Stadt Marokkos. Sie ist die älteste der vier Königsstädte des Landes und galt nach der Begründung der Qarawiyin-Universität als geistiges Zentrum der Region

Der Fes (auch Fez oder Tarbusch) ist eine früher im Orient und auf dem Balkan weit verbreitete Kopfbedeckung in der Form eines Kegelstumpfes aus rotem Filz mit flachem Deckel und mit meist schwarzer, blauer oder goldener Quaste, benannt nach der Stadt Fès in Marokko.


Samuel Barber (1910 -1981) war ein US-amerikanischer Komponist.

Philip Glass (*[/url] [url=https://de.wikipedia.org/wiki/1937]1937) ist ein US-amerikanischer Musiker und Komponist.

John Milton Cage Jr. (* 5. September 1912 in Los Angeles; † 12. August 1992 in New York City) war ein US-amerikanischer Komponist und Künstler. Mit seinen mehr als 250 Kompositionen,[1] die häufig als Schlüsselwerke der Neuen Musik angesehen werden, gilt er als einer der weltweit einflussreichsten Komponisten des 20. Jahrhunderts.

Man i feel like a woman: song von shania twain (Shania Twain, *1956, ist eine kanadische Sängerin und Songwriterin, die als Crossover-Künstlerin in der Country-Musik und in der Popmusik bekannt wurde.)

Album: Come On Over
Veröffentlicht: 1997

Thelonious Sphere Monk (1917 - 1982 i) war ein US-afroamerikanischer Jazzmusiker (Pianist und Komponist).

Steinway & Sons ist ein Hersteller von Flügeln und Klavieren. Das Unternehmen wurde von Heinrich Engelhard Steinweg und seinen Söhnen 1853 in New York gegründet.


MTV ist ein US-amerikanischer Fernsehsender mit Firmensitz in New York City und vielen internationalen Ablegern.  MTV wurde ab dem 1. August 1981 in den USA in das Kabelfernsehen eingespeist und war zu dieser Zeit das erste Spartenprogramm, dessen Inhalt sich ausschließlich auf Musikvideos konzentrierte



Noch was aus 1.3?

[SIGPIC][/SIGPIC]
In der Mitte der Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten
Zitieren

Ich nicht,Nein.
Medea, wenn dir noch was einfällt sag bescheid Smile

Episode 1.3

Show Content


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys
Zitieren

Wow, da wart ihr ja noch fleißig Smile

Ich hab auch nichts mehr aus 1.3

Zu Platon hab ich noch ein Zitat gefunden, was den Sinn von Richards Aussage hat, aber nicht wörtlich:
“In order for man to succeed in life, God provided him with two means, education and physical activity. Not separately, one for the soul and the other for the body, but for the two together. With these means, man can attain perfection.”
Quelle
Sokrates hat ja auch selbst keine Schriften hinterlassen, Platon hat seine Gedanken in Dialogform aufgeschrieben. Daher kann auch die Verwechslung kommen? Aber ich finde das Zitat von Platon passender als das von Sokrates.

Eigentlich noch bekannter ist ein Spruch von Juvenal, auf deutsch so ungefähr "ein gesunder Geist in einem gesunden Körper". Daher kommt auch der Name der Marke asics (anima sana in corpore sano), allerdings heißt es bei Juvenal mens sana nicht anima, aber damit konnten sie wohl kein Wort bilden Big Grin  Sorry, bin etwas abgeschweift... aber dass Richard Platon und Juvenal verwechselt, ist nicht so plausibel.
Zitieren

Hm, ich hab nochmal genauer nachgeforscht wegen des Platon-Zitats, was ich gefunden hatte, um die genaue Quelle herauszufinden. Hab lange nichts gefunden, was ja schonmal kein gutes Zeichen ist. Dann bin ich auf diese Seite gestoßen:
https://www.reddit.com/r/askphilosophy/c...cious_and/

Anscheinend ist es ziemlich frei übersetzt und aus dem Zusammenhang gerissen, aber tatsächlich von Platon. Aus "Politeia" (auf englisch Republic) 411e.
Zitieren

Hey cool! Ja das macht Sinn!


Aber vill war meine Theorie mit Sokrates auch zu weit hergeholt (das er statt Platon den Spruch geprägt hat weil es Belege gibt für einen ähnlichen )


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys
Zitieren

Ich hab heute die Folge 5.19 geguckt (But I'm a Gilmore) und da ist mir eine Stelle aufgefallen, die noch nicht drin ist:

Zitat:LORELAI: Terrific! Okay, I got tacos, hard tacos, I got soft tacos, I got fries, curly, straight, and spicy -
PARIS: Are you serious?
LORELAI: Trust me. It's the best hangover food on the east coast.
KIRK: You get a Mars bar? You know, hare to the dog?
LORELAI: Ah, there's pop tarts in the cabinet, Kirk. Coffee'll be up in a minute, grab some water and start hydrating!

Hier ist es erklärt:
http://www.statemaster.com/encyclopedia/Hair-of-the-Dog

Hair of the dog is a colloquial English expression predominantly used to refer to ingestion of alcohol as treatment for a hangover. It is occasionally used with respect to dealing with the after effects of use of other recreational drugs. It is a shortened form of the expression “the hair of the dog that bit you.”

The origin of the phrase is literal, and comes from an erroneous method of treatment of a rabid dog bite by placing hair from the dog in the bite wound.The use of the phrase as a metaphor for a hangover treatment dates back to the time of William Shakespeare.

Keine Ahnung, warum es so komisch geschrieben ist ("hare to" anstatt "hair of")...
Zitieren

In Bayern heißt das Kontrahalbe Smile

Ja machmal sind beim Script solche typos drin!


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys
Zitieren

(29.10.2016, 20:42)-LORE schrieb:  In Bayern heißt das Kontrahalbe Smile

Ja machmal sind beim  Script solche typos drin!

halbes Maß oder was ist "halbe"? Smile

beim googeln findet man den Spruch oft als "hare of the dog" geschrieben, also irgendwie scheint es auch diese Version zu geben. Allerdings nie als "hare to", nur "hare of". Naja, egal...

Ich hab noch was aus 5.19 (puh!):

Zitat:RORY [walking from her room into the kitchen]: Hey, Mom!
LORELAI [sighs]: Hey, Mom? That's it? You just gave me a heart attack and all you have to say is 'hey, Mom'? I thought you were a vicious serial killer.
RORY [getting a soda from the fridge]: Who you were going to challenge to a pillow fight?
LORELAI: What are you doing here, Sassy McSassterson?

Und vielleicht das noch:
Zitat:SOOKIE: So you admit it. You put goat cheese in the fennel salad.
LUKE: Yeah, I put goat cheese in the fennel salad. It goes good in the fennel salad and you had it sitting there.
SOOKIE: And I also have some Brill-o pads sitting there. You want to toss a couple of those into the fennel salad as well? Hm?

vielleicht bin ich blöd, aber das verstehe ich auch nicht:

Zitat:LOGAN: Everyone, I’d like you to meet Rory Gilmore.
RORY: Hi. It’s really nice to meet you all. This house is amazing. Seriously, there should be a docent at the door.

Ist ein "docent" ein Dozent? Aber was soll ein Dozent an der Tür???
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 3 Gast/Gäste