Thema geschlossen
Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÄ?" III

Upten
Das würde natürlich noch mehr Sinn machen.
Luke ist verrückt, weil er Jess bei sich wohnen lässt. Und zwar so wie John Hinckley, der Jodie Foster mit Briefen belästigt hat.

[SIZE="2"]
... walk on ...
[/SIZE]

[SIZE=4]Episode 22[/SIZE]




Show Content


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys

Ein Song/Album von Nat King Cole, ganz heißt er aber "Those Lazy-Hazy-Crazy Days of Summer".

Zitat:LORELAI: Okay, see, last night, when I said to you, ‘Tomorrow, no matter what, make sure I get up at seven,’ what I actually meant was, ‘Tomorrow, no matter what, make sure I have the option of getting up at seven in case when seven comes, I actually wanna get up,’ which – as it happened – I didn’t. Therefore, you’re currently responsible for the great alarm clock slaughter of 2002.

[She pulls a container of coffee out of the freezer]

LUKE: No survivors?

LORELAI: The one shaped like a bunny escaped with a mild decapitation. [smells the coffee] This is decaf.


Das versteh ich absolut nich...:confused:

[SIGPIC][/SIGPIC]
In der Mitte der Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten

Sie meint ja, das es eine Katastrophe gab. Luke fragt, ob es Überlebende gab. Lore meint dann, der Wecker, der wie n Hase geformt war, hätte ne kliene Enthauptung gehabt.

Zitat:LORELAI: Oh, hey, we need q-tips.

LUKE: I’ll alert the media.

LORELAI: See, that’s better with the accent.

LUKE: The reference is enough, you’ll learn that one day. I’ll be home early, anything besides the q-tips?

LORELAI: Um, cotton balls, world peace, Connie Chung’s original face back.


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys

http://de.academic.ru/pictures/dewiki/11...ain_bg.jpg

Q-tips ist also eine Marke von Ohrenstäbchen.

Zitat:Connie Chung, full name: Constance Yu-Hwa Chung Povich (Chinese: 宗毓華; pinyin: Zōng Yùhuá; Cantonese Yale: Jung Yukwa; born August 20, 1946) is an American journalist who has been an anchor and reporter for the U.S. television news networks NBC, CBS, ABC, CNN, and MSNBC

Ich denke, die hat sich wohl operieren/liften lassen?
Findet ihr da etwas?

[SIGPIC][/SIGPIC]
In der Mitte der Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten

"I’ll alert the media." ist ein Zitat aus dem Film "Arthur - Kein Kind von Traurigkeit ". Gesagt wird das Zitat im Film von Hobson, Arthurs Butler. Ich denke mal, der ist villeicht ausländer oder so, also das es so zu dem Akzent kommt.


Zitat:LUKE: Goodbye crazy lady. [to Lorelai’s stomach] Goodbye Sid and Nancy.
LORELAI:
Leopold and Loeb.
Über Connie Chunghabe ich auch nichts gefunden, aber sie sieht jedenfalls noch seeeehr jung aus, obwohl sie schon älter ist. Das meint Lore dann wohl


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys

Sid Vicious (Bassist der Sex Pistols) und Nancy Spungen (seine Freundin) - Punk, Heroin, HassLiebe, Nancy ist erstochen worden (möglicherweise von Sid) und Sid ist an ner Überdosis gestorben.


Ich steh SO auf Sid Vicious. *rrr* Big Grin

.
Wir können alles - und alles können wir sein.

.

Jap, die hatten wir ja in ner anderen Episode auch schon mal Smile



Zitat:Nathan Leopold Junior (* 19. November 1904; † 29. August 1971) und Richard Loeb (* 11. Juni 1905; † 28. Januar 1936), besser bekannt als Leopold und Loeb, waren zwei wohlhabende Studenten an der University of Chicago, die 1924 den 14-jährigen Bobby Franks ermordeten und dafür zu lebenslanger Haft verurteilt wurden. Ihre Tat war deshalb bemerkenswert, weil sie hauptsächlich durch den Ehrgeiz der Studenten motiviert war, das perfekte Verbrechen im Sinne der Kunst des Mordes zu begehen. Auch spielte das Verbrechen eine Rolle in der amerikanischen Diskussion um die Todesstrafe.


Sehr komische Namen fr Zwillinge Big Grin



Zitat:LORELAI: You’re gone and the house is quiet and Bill Maher’s canceled. The name of the show was Politically Incorrect for God’s sake. Didn’t anybody read the title? He was supposed to say those things, dammit!
RORY: You had another dream.
LORELAI: Yes.
RORY: The doctor is in.


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys

William „Bill“ Maher, Jr. [mɑːɹ] (* 20. Januar 1956 in New York City) ist ein US-amerikanischer Komiker, Schauspieler, Schriftsteller und Fernsehproduzent. Er moderierte die Late-Night-Talkshow Politically Incorrect auf den Sendern Comedy Central und ABC.

Aber ich verstehe nicht ganz, was dieser Bill Maher denn sagen sollte? Sind damit Sid und Nancy und Leopold und Loeb gemeint? :confused:

Und The Doctor is in bedeutet, dass Rory jetzt da ist, um Lorelais Träume zu deuten, als Psychologe oder so.

Zitat:PARIS:[sleeptalking in background] Woodward. . .Bernstein. . .Harry Thomason.
LORELAI: Is that Paris?
RORY: Yeah, she talks in her sleep. . . long in-depth arguments. I’m so glad I only have one more day here.
LORELAI: Me, too. What do you have on your agenda for tomorrow? Or, today, actually.
RORY: We have a breakfast mixer with members of Congress and the Senate.
LORELAI: Cool. See if you can steal me something off of Tom Daschle’s fruit plate.

[SIZE="2"]
... walk on ...
[/SIZE]

The Doctor is in ist auch nco ein Zitat von den Peanuts.

Zu Maher:
Zitat:Die Show wurde am 16. Juni 2002 eingestellt. Grund dafür war, das Maher zusammen mit dem politischen Kolumnisten D´Souza die Aussagen von Präsident Bush und anderen zurück wies, die Terrorangriffe vom 11. September 2001 seien feige gewesen.

Robert Upshur „Bob“ Woodward (* 26. März 1943 in Geneva, Illinois) ist ein US-amerikanischer Journalist. Er deckte zusammen mit Carl Bernstein als Reporter der Washington Post die Hintergründe der Watergate-Affäre auf.


Harry Z. Thomason ist ein amerikanischer Film-und TV-Produzent und Regisseur, bekannt für die Fernsehserie Designing Women. Thomason und seine Frau Linda Bloodworth-Thomason sind enge Freunde von Präsident Bill Clinton und US-Außenministerin Hillary Clinton, und spielten eine wichtige Rolle in Präsident Clintons Wahlkampf.

Thomas Andrew „Tom“ Daschle ist ein US-amerikanischer Politiker und Mitglied der Demokratischen Partei. Daschle war von 1995 bis 2005 Fraktionsvorsitzender der Demokraten im Senat.



Zitat:SOOKIE: How can you like ruffles?
JACKSON: Because I’m very, very gay.
SOOKIE: Jackson!
JACKSON: Judy, Vincent has to go to work now. Goodbye Lorelai. Tell her I’m fine, I like things just the way they are.


_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys
Thema geschlossen


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 2 Gast/Gäste