13.08.2011, 22:07
Ich schaus jetzt mal mi deutschem untertitel. vill.wirds dann klarer.
zwei neue Häs:
--- Beitrag hinzugefügt um: 22:07 Uhr. --- Verschmelzung, da weniger als 24 Studen alt. ---
[/COLOR]Auf deutsch ist es : Sie kennt nur ältere leute, keine jungen.
Und auf enlisch heiÃt es auch nciht bitty sondern biddie.
Urban Dictionary sagt: A biddie, while difficult to define accurately while avoiding confusion, is a college age female who falls under some, most, or all of these descriptions.
Und
A woman, especially a garrulous old one.
Passt!
zwei neue Häs:
Zitat:LORELAI: Uh, well, I guess, I could water your lawn, Dwight â sure.
DWIGHT: Boy, that is something. If I would have asked somebody back where I used to live to water my lawn, I wouldâve gotten a much more HBO kind of answer. I love it here! Uh, so, uh, can you come on over now?
Zitat:[Peyton pours some of the wine into the second glass][COLOR="Red"]
LORELAI: Aw. Youâre the Solomon of wine.
--- Beitrag hinzugefügt um: 22:07 Uhr. --- Verschmelzung, da weniger als 24 Studen alt. ---
[/COLOR]Auf deutsch ist es : Sie kennt nur ältere leute, keine jungen.
Und auf enlisch heiÃt es auch nciht bitty sondern biddie.
Urban Dictionary sagt: A biddie, while difficult to define accurately while avoiding confusion, is a college age female who falls under some, most, or all of these descriptions.
Und
A woman, especially a garrulous old one.
Passt!

_____What if sex was holy and war was obscene_____
-Alicia Keys