09.09.2013, 13:27
Zu dem It Takes A Village fällt mir nichts besseres ein, das passt so find ich 
Weiter gehts mit 6.12
Bzw. das klassische Konditionieren nach Pawolow 
[/FONT]
[/FONT]

Weiter gehts mit 6.12
Zitat:Just like Gwen and Gavin
Zitat:LUKE: Oh, good, full house. Just goes to show how easily manipulated we all are. You ring a bell, we drool like dogs.[FONT="]Das ist bestimmt eine Anspielung auf den Pawlowschen Hund


[/FONT]
Zitat:BABETTE: No, Taylor's not even here yet, and Kirk's up there, futzing with something, but he won't tell us what's going on.[FONT="]
[/FONT]
Zitat: TAYLOR (From Screen): [â¦] Put down that Rubik´s cube. Timmy, do not throw that Rubik´s cube at me.
Zitat:LORELAI: Why are you putting the exact same booth right next to my booth?[FONT="][/FONT][FONT="][/FONT]
KIRK: Well, frankly, I have my doubts about your dog's ability to predict the future.
LORELAI: You have your doubts?
KIRK: Yes, and in order to satisfy our guests, I'm hedging our bets by putting the real thing next door so that no one walks away bamboozled.
[SIGPIC][/SIGPIC]
In der Mitte der Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten