GilmoreGirls.de - Community in Deutschland

Normale Version: Heroes
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ich find den hiro sooo toll ^^
die haben hiro verhunzt :flennen:
ey, was ist denn daran verhunzt? *lol*
na ja, liegt wohl daran, dass ich ihn im original nicht kenne aber ich find ihn total supa
die stimme ist grauenhaft und verändert seinen charakter.
katastrophe.

ist mir immer noch schleierhaft, wieso sie ihn nicht einfach japanisch haben sprechen lassen. aber ok, vllt sind ja tatsächlich einige in deutschland zu langsam, um mit dem lesen mitzukommen. whatever.

Show Content
hiro hat detective conans stimme. das is mir direkt aufgefallen! so lachhaft. armer hiro. genauso denk ich über peters stimme. wieso haben sie nicht milos gewöhnliche stimme hergenommen? und wenn das schon aus irgendeinem grund net ging, dann doch bitte net FRODOS! bzw. clark kents aus smallville! milo hat in wirklichkeit 'ne relativ dunkle stimme und meiner meinung nach passen zu ihm auch nur dunkle stimmen. die bei heroes ist nicht gerade das, was ich unter dunkel versteh. manche andere stimmen find ich aber zugegeben noch ganz annehmbar. claires beispielsweise. was mich noch unheimlich verwirrt ist, dass nathan lukes stimme und niki lorelais stimme hat. achja und eden hatte paris' synchro und ando kirks. :lach:

deutschland muss ja echt wenig synchronsprecher besitzen. Unsure

dass sie beim japanischen die untertitel nicht gelassen haben, sondern einfach grad alles ins deutsche übersetzen mussten, find ich auch irgendwie ganz schön misslungen. im einen moment sprechen hiro und ando normales, fließendes deutsch und im nächsten dann total gebrochen. wie blöd ist das denn?

fazit: manche stimmen sind zwar in ordnung aber wie immer sind original-folgen besser als deutsche synchros. gilt echt überall und immer. naja, ich schau's trotzdem weiter auf deutsch, in der hoffnung mich daran zu gewöhnen.
das mit Paris Stimme ist mir auch aufgefallen Big Grin ...
hab die folgen leider nicht ganz sehen können Sad
und ich wundere mich immer noch, wie ihr euch so über die synchronstimmen aufregen könnt...
ja, okay - milos stimme hat mich schon sehr irritiert (obwohl ich lijahs stimme ja auch seeehr mag) aber trotzdem

ist doch nun wirklich auch nicht so wichtig wer welche stimme hat
oder bin ich hier die einzige die so denkt?
Hab mir das gestern auch ansehen müssen.. war so neugirig, wie das ist.
Und haben die Folgen schon gefallen, nur komm ich irgendwie noch nicht so mit, warum und wie und was.. aber ich hoffe das legt sich nach der Zeit..

Wegen der Synchrostimme.. find ich jetzt auch nicht so schlimm.. Mich stört das überhaupt nicht... Unsure

Naja, werd auf alle Fälle nächste Woche wieder den Fernsehappart anstellen und die Serie gucken..
Der einzige Nachteil, RTL 2 hat so lange Werbungen.. Sad
Stimmt..Werbung stört total..egal bei welchem Sender.

Also ich kannte die folge/n schon..habs auf englisch gesehen..
aber auf deutsch sind sie auch toll Smile

und das wegen der synchronstimme von Milo stört mich eigentlich gar nicht.
hätte er die gleiche stimme, würde ich ihn sofort wieder mit Jess indentivizieren ..also mit dem Badboy Character usw..
und nicht mit Peter Petrelli..
Also für mir sind das durch die andere Stimme zwei gaaanz unterschiedliche charactäre, die nichts miteinander zu tun haben..
finds gut!
Ich habe gestern zum Ersten mal die Serie gesehen, hat erst bei uns gestern gestartet. Ich finde sie der Hamma die Handlung ist auch gut, das einzige was bissi verwierend ist das es von dem einen zum nächsten Punkt springt also man sieht zb die Blonde vorm roten Auto stehen und plötzlich ist sie bei der Tankstelle und ihr Handy leutet und ihr Sohn ist dran und der sagt er wartet schon Vier Stunden auf sie. Solche Sachen kommen öfters vor, aber irgendwie macht genau das die Serie so super aus. Findet ihr nicht?
LG
Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49