GilmoreGirls.de - Community in Deutschland

Normale Version: Harry Potter V - We can't wait anymore
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Ich bin jetzt auch fertig und ich finde, dass das Buch wirklich gelungen ist.
Show Content
Ich bin auch gespannt, wie sie diesen Teil dann als Kinofilm machen wollen.
Ja das fand ich auch schlimmer, da war dann bei mir alles vorbei.
Trotzdem find ich Freds Tod am allerschlimmsten, nebst Dobby, weil ich die beiden einfach soooo gern mochte. Vor allem Fred.
Klar Tonks und Lupin mag ich auch extrem gerne, aber Fred war doch irgendwie von anfang an dabei, ist einem besonders ans Herz gewachsen.

Eins meiner Lieblingszitate ist übrigens von Kreacher:
Perhaps just once more, master Harry, for luck?
Ich hab so gelacht.
Natalie schrieb:Eins meiner Lieblingszitate ist übrigens von Kreacher:
Perhaps just once more, master Harry, for luck?
Ich hab so gelacht.

LOL. Ich auch. Big Grin
loool ja kreacher war spitze!
(ich hab wirklich überlegt, ihm das mit sirius zu verzeihen Smile )

ich hätte auch mit einem kleinen fred gerechnet, aber das wär dann irgendwie zu viel gewesen ^^

ich fands ur furchtbar, dass harry und remus so "zerstritten" auseinander gegangen sind. (ich mein sie haben sich zwar "versöhnt" aber so richtig ausgesprochen haben sie sich nicht. das fand ich schon schade.)
weiß nicht genau ob das der richtige hp-thread dafür ist aber ich denk schon...
der deutsche titel des buchs steht fest:

"Harry Potter und die Heiligtümer des Todes"

Zitat:In nur 96 Tagen, am 27. Oktober 2007, erscheint die deutsche Übersetzung des siebten und letzten Harry-Potter-Bandes. Heute hat der Carlsen-Verlag die deutsche Übersetzung des Titels "Harry Potter and the Deathly Hallows" bekannt gegeben.

Harry Potter und die Heiligtümer des Todes

Die Übersetzung ins Deutsche wird wie bei den bisherigen Bänden von Klaus Fritz übernommen, die Titelillustration von Sabine Willharm. Wie wir gestern berichteten, können auch diesmal die Fans zwischen zwei Entwürfen für das Cover aussuchen.

Derweil hat der 7. Band erwartungsgemäß weltweite Verkaufsrekorde ausgelöst. Der amerikanische Verlag Scholastic berichtet, dass allein in den USA bei einer Startauflage von 12 Millionen innerhalb der ersten 24 Stunden nach Veröffentlichung ganze 8,3 Millionen Exemplare verkauft wurden. Zum Vergleich: Bei Band 6 waren es in Amerika nur 6,9 Millionen. Der englische Verlag Bloomsbury rechnet mit 3 Millionen verkauften Büchern allein in Großbritannien. Der Buchhändler WHSmith in Großbritannien verkaufte in den ersten Stunden 15 Potter-Bücher pro Sekunde. Das Versandhaus Amazon hat in Deutschland 220.000 Exemplare der englischen Version ausgeliefert.
quelle: harrypotter-xperts.de

Unsure
Ich hatte gehofft, dass sie es nochmal so umändern.
Also ich find Heiligtümer des Todes weitaus besser und passender als Todesheiligen. Wäre einfach ein komisches Wort und könnte missverstanden werden.

Show Content
also ich weiß nicht. irgendwie find ich den englischen titel besser. aber die zahlen sind schon beeindruckend. wenn man sich überlegt, das das ein buch ist.
Naja, was soll man machen.
Irgendwie muss man es ja übersetzen ^^

Ja die Zahlen sind echt heftig. Das wird wohl auch noch von späteren Generationen gelesen werden. Obwohl ich es irgendwie gut finde, dass wir das Glück haben damit aufzuwachsen. Auch mit den Charakteren aufzuwachsen. Ich wüsste sonst gar nicht, ab wann man die Reihe lesen könnte/sollte.
Ich mein, ich hab die ersten Bücher mit 13/14 gelesen, aber die letzten Bücher, also 5-7, sind schon heftig für das Alter.
1. Ich hab gesagt, dass Harry ein Horcrux ist.
2. Find ich es blöd, dass ich Unrecht hatte, was Snape betrifft...Motz
3. Bin ich alles in allem ein wenig enttäuscht.


Ich fand die erste Hälfte des Buches nicht unbedingt auf dem Niveau der anderen Bücher. Ich meine, sie hat versucht irgendwelche Dinge, die für die letzte Hälfte des Buches wichtig sind aneinanderzureihen und zwischendurch noch die Namen anderer Personen, die in dem Buch vorkommen zu erwähnen. Ich kann es nicht richtig erklären...aber die Momente, in denen Harry, Hermone (& Ron) alleine waren, waren meist etwas langatmig...und dann bahm ein Ereigniss nach dem anderen
Die letzet Hälfte hingegen fand ich dann wider richtig gut.

Irgendwie hat sich mein Bild über Dumby rapide geändert...zum negativen hin.
Wie er dann sagt zu Harry "Poor Severus", mal ganz langsam nebenbei. Ich war nie ein Snape Fan, aber was Snape alles für Dumby und letztendliuch auch für Harry getan hat...

Die Sache mit Lupin fand ich extrem Schade...Unsure Ich hab ihn ncith wiedererkannt

Irgendwie hätte ich mir noch ein Gespräch zwischen Snape und Harry gewünscht...

Ähm...ist das englische Wort für Doppelgänger the same? (siehe s 49)

Eine Szene die ich total toll fand und die mir mal wieder gezeigt hat, dass Ron spitze ist, war am Ende.

A great number of faces, both on the trail and off, seemed to be turned towards Harry.
'Why are they staring' demanded Allbus (Severus :laugh: ), as he and Rose craed round to look at the other student.
'Don't let it worry you' said Ron 'It's me. I'm extremely famous'


:laugh:

Jetzt ist es vorbei :heul:

Achja...ich fands doof, dass R.A.B. nur eine so kleine Rolle gespielt hat. In den Spekulationen vieler HP Fans hat er immer eine riesige Rolle getragen
jaa das wort ist das gleiche. so wie kindergarten oder rucksack.

ich fands witzig, dass in harrys visionen von voldemort die eine frau deutsch gesprochen hat Smile
zuerst hab ichs gar nicht gecheckt, sondern einfach so drübergelesen und dann so "ooh moment, falsche sprache irgendwie".