02.06.2013, 14:43
Episode 6.7
Show Content
Spoiler Episodetitle.
Twenty-One Is The Loneliest Number
âOne" ist ein von Harry Nilsson geschriebener Song, der durch die Aufnahme der Band Three Dog Night 1969 berühmt wurde. Bekannt ist die
Anfangszeile "One is the loneliest number that you'll ever do."
Der Titel wurde passend verändert.
________________________________________________
RICHARD: She's running around, planning tea parties like she's the Mad Hatter. All she talks about are seating charts and canapes and fund-raisers and that boy.
Der verrückte Hutmacher (Mad Hatter) ist eine Figur aus dem Buch Alice im Wunderland von Carroll und macht Teeparties.
________________________________________________
LORELAI: No, when Rory wants help, she will ask for it. And the minute she does, I will fly in faster than the gulfstream I'm sure you're gonna offer to buy her next. But until then, I'm sorry, you're on your own.
Gulfstream Aerospace ist ein amerikanischer Flugzeughersteller.
________________________________________________
LUKE: No guys? Your dad is Hercules.
Herkules ist eine für seine Stärke berühmte Gestalte der griechischen und römischen Mythologie, der in den Olymp aufgenommen wurde
________________________________________________
LORELAI: We were gonna go to Atlantic City. We were gonna sit at a blackjack table at 11:59, we were gonna order martinis, and we were gonna be playing 21 when she turned twenty-one.
Atlantic City ist eine US-amerikanische Stadt im Bundesstaat New Jersey; v.a. bekannt für die Vielzahl an Casinos, Glücksspielhallen und Freizeitparks.
Siebzehn und vier oder Einundzwanzig ist ein ursprünglich französisches Karten-Glücksspiel aus dem 18. Jahrhundert
Zu Beginn des 20. Jahrhunderts entwickelte sich in den USA daraus das bekannte Casino-Spiel Black Jack.
________________________________________________
MADELEINE ALBRIGHT: ...and while there's some who call it the most meaningful experience of their life...
RORY: ...you compare it to something more akin to doing the splits on a crate of dynamite.
MADELEINE ALBRIGHT: Right.
RORY: I wonder if the Waltons ever did this.
[â¦]
RORY: I just had a dream that Madeleine Albright was my mother.
Die Waltons ist eine amerikanische Familienserie, die das einfache, schwere Leben einer GroÃfamilie zur Zeit der Weltwirtschaftskrise behandelt. Die Familie hält zusammen und schreckt dabei anscheinend auch nicht vor dem Gebrauch von Dynamit zurück.
Madeleine Albright (Marie Jana Korbelová )ist eine US-amerikanische Politikerin. Sie war AuÃenministerin der USA (199 -2001) und die erste Frau in diesem Amt.
________________________________________________
EMILY: (rather coldly) Hello, Logan. I have to check on your cake. (walks away)
LOGAN: Huh. Is it me or could the penguins march through here?
Die Reise der Pinguine ist der Debütfilm des französischen Filmemachers und Antarktisforschers Luc Jacquet
________________________________________________
Rory: So, do I look older?
Madeline Albright: Oh, yeah. Walk into Denny's before five and you've got yourself a discount.
Denny's ist eine US-amerikanische Restaurantkett. Es gibt dort für Senioren Rabatte.
________________________________________________
EMILY: Oh, good. Because I would love to throw her a party here. A 21st birthday is so special. But I didn't want to order twelve pounds of crab legs if you had plans to whisk her off to Santorini.
Santorin der Name einer Meeresregion mit vielen Inseln im Süden Griechenlands.
In dem Film Eine für vier, in dem Alexis Bledel (Rory)2005 mitspielte, machte ihr Charakter auf dieser Insel Ferien.
________________________________________________
LOGAN: You're not into birthdays? You, who wore green head to toe on St.Patrick's day and bunny ears on Easter?
RORY: I have stock in hallmark.
Hallmark ist heute der gröÃte Hersteller und Vertreiber von GruÃkarten in den USA.
________________________________________________
LORELAI: Yes, I want to be a mad scientist. I'm gonna come out in a blood-stained white lab coat and freaky makeup and big, giant, Don King kind of hairdo, and I'm going to turn the whole front yard into my laboratory.
Don King (eig.onald King) ist ein amerikanischer Box-Promoter. Seine mittlerweile weiÃen Haare stehen sehr wirr vom Kopf ab.
________________________________________________
LORELAI: But you haven't heard the half of it, okay? And so I come out and I do mad scientist "banter", like, "Hey, who here is from Bellevue?" and "'Girl Interrupted'? Now that's my idea of a feel-good movie". I'll work on it. But anyway, after that, I'm gonna drag you out.
Das Bellevue Hospital Center, oder auch Bellevue genannt, ist das älteste öffentliche Krankenhaus der USA. Das Bellevue Hospital ist für seine Psychiatrie und die betriebsame Notaufnahme bekannt.
Durchgeknallt (Originaltitel: Girl, Interrupted) ist ein Psycho-Drama aus dem Jahr 1999.
Der Film basiert auf der Autobiografie von Susanna Kaysen, die 18 Monate in einer psychiatrischen Klinik verbrachte.
________________________________________________
LUKE: Okay, great. Last question. Uh, what are the odds of you getting me to do a skit where you electrocute me, cut me open, and pull link sausages out of me? 'Cause I'm thinking they're right up there with Pia Zadora making a big comeback.
Pia Zadora (eig.: Pia Alfreda Schipani) ist eine amerikanische Schauspielerin und Sängerin. Sie wr in den 80ern durch Film und Muisk bekannt; ihr bekanntester Nummer-eins-Hit war ein Duo mit Michael Jacksons Bruder Jermaine Jackson.
________________________________________________
SOOKIE: Boy, they are determined.
LORELAI: Determined, demented, de-lovely.
SOOKIE: I can't believe Rory's turning 21. It seems like just yesterday she was crying because you told her Charlotte Bronte couldn't come to her sleepover because she's dead.
In dem Song It's De-Lovely des amerikanischen Komponisten Cole Porter heiÃt es: It's delightful, it's delicious, it's de-lovely
Charlotte Brontë war eine britische Schriftstellerin.
________________________________________________
EMILY: With baby carrots, parker house rolls, and ice cream sundaes for dessert.
Parker House roll ist ein Brötchen mit besonderem Aussehn. Sie wrden mit Milch gebacken und sind sehr buttrig weich und süÃ
________________________________________________
RORY: A while ago. It's probably in Fiji by now.
Rev.BOATWRIGHT: Oh.
RORY: Yeah.
Rev.BOATWRIGHT: Well...
RORY: So, have you seen "The 40-year-old Virgin"? 'Cause you might like it.
Fidschi ist ein Inselstaat im Südpazifik nördlich von Neuseeland und östlich von Australien.
Jungfrau (40), männlich, sucht⦠(Originaltitel: The 40 Year-Old Virgin) ist eine Filmkomödie aus dem Jahr 2005 von Regisseur Judd Apatow.
________________________________________________
LUKE: I mean, like, really tasted really pink, like pink pink. Yech!
LORELAI: Come on, let's get something to eat.
LUKE: God, that's terrible. It's like drinking a "My Little Pony".
My little Pony (Mein kleines Pony) ist eine Serie von Spielzeugponys aus Kunststoff, meist Pink, rosa, lila und mit Glitzer.
________________________________________________
DOYLE: I'm gonna be writing a column in the Daily News called "The World According to Doyle".
Das ist eine Anspielung auf den Roman The World According to Garp von John Irving.
________________________________________________
LUKE: Okay, I got the red piece down.
LORELAI: "Hello, 'page six'? Have I got a scoop for you".
Page Six ist die Klatschspalte in der Tageszeitung New York Post.
________________________________________________
LORELAI: It's raw fish, Luke. Dip it in soy sauce and swallow it real quick. We were gonna drink martinis. The Rat Pack drank martinis. James Bond drank martinis.
The Rat Pack wurden Frank Sinatra, Sammy Davis Jr., Dean Martin, Joey Bishop, Peter Lawford und Shirley MacLaine genannt, da sie zwischen 1959 und 1966 zahlreiche Konzerte im Sands Hotel in Las Vegas gaben.
James Bond, Agent 007, ist die von Ian Fleming erfundene Figur eines Geheimagenten. In den Verfilmungen trinkt er immer Martinis; âGeschüttelt, nicht gerührtâ
________________________________________________
LORELAI: Yeah, we're making the bedroom bigger.
RORY: You and Luke?
LORELAI: No, me and John O'Hurley. Luke doesn't know yet. I hope he takes it okay.
John George O'Hurley ist ein amerikansicher Schauspieler Autor und eine TV-Persönlichkeit. Er ist v.a. für seine Rolle in der Sitcom Seinfield sowie für die Moderation der Spieleshow Family Freud bekannt.
Zu seinen Hobbys zählen laut imdb u.a. Golf und Innendesign.
Twenty-One Is The Loneliest Number
âOne" ist ein von Harry Nilsson geschriebener Song, der durch die Aufnahme der Band Three Dog Night 1969 berühmt wurde. Bekannt ist die
Anfangszeile "One is the loneliest number that you'll ever do."
Der Titel wurde passend verändert.
________________________________________________
RICHARD: She's running around, planning tea parties like she's the Mad Hatter. All she talks about are seating charts and canapes and fund-raisers and that boy.
Der verrückte Hutmacher (Mad Hatter) ist eine Figur aus dem Buch Alice im Wunderland von Carroll und macht Teeparties.
________________________________________________
LORELAI: No, when Rory wants help, she will ask for it. And the minute she does, I will fly in faster than the gulfstream I'm sure you're gonna offer to buy her next. But until then, I'm sorry, you're on your own.
Gulfstream Aerospace ist ein amerikanischer Flugzeughersteller.
________________________________________________
LUKE: No guys? Your dad is Hercules.
Herkules ist eine für seine Stärke berühmte Gestalte der griechischen und römischen Mythologie, der in den Olymp aufgenommen wurde
________________________________________________
LORELAI: We were gonna go to Atlantic City. We were gonna sit at a blackjack table at 11:59, we were gonna order martinis, and we were gonna be playing 21 when she turned twenty-one.
Atlantic City ist eine US-amerikanische Stadt im Bundesstaat New Jersey; v.a. bekannt für die Vielzahl an Casinos, Glücksspielhallen und Freizeitparks.
Siebzehn und vier oder Einundzwanzig ist ein ursprünglich französisches Karten-Glücksspiel aus dem 18. Jahrhundert
Zu Beginn des 20. Jahrhunderts entwickelte sich in den USA daraus das bekannte Casino-Spiel Black Jack.
________________________________________________
MADELEINE ALBRIGHT: ...and while there's some who call it the most meaningful experience of their life...
RORY: ...you compare it to something more akin to doing the splits on a crate of dynamite.
MADELEINE ALBRIGHT: Right.
RORY: I wonder if the Waltons ever did this.
[â¦]
RORY: I just had a dream that Madeleine Albright was my mother.
Die Waltons ist eine amerikanische Familienserie, die das einfache, schwere Leben einer GroÃfamilie zur Zeit der Weltwirtschaftskrise behandelt. Die Familie hält zusammen und schreckt dabei anscheinend auch nicht vor dem Gebrauch von Dynamit zurück.
Madeleine Albright (Marie Jana Korbelová )ist eine US-amerikanische Politikerin. Sie war AuÃenministerin der USA (199 -2001) und die erste Frau in diesem Amt.
________________________________________________
EMILY: (rather coldly) Hello, Logan. I have to check on your cake. (walks away)
LOGAN: Huh. Is it me or could the penguins march through here?
Die Reise der Pinguine ist der Debütfilm des französischen Filmemachers und Antarktisforschers Luc Jacquet
________________________________________________
Rory: So, do I look older?
Madeline Albright: Oh, yeah. Walk into Denny's before five and you've got yourself a discount.
Denny's ist eine US-amerikanische Restaurantkett. Es gibt dort für Senioren Rabatte.
________________________________________________
EMILY: Oh, good. Because I would love to throw her a party here. A 21st birthday is so special. But I didn't want to order twelve pounds of crab legs if you had plans to whisk her off to Santorini.
Santorin der Name einer Meeresregion mit vielen Inseln im Süden Griechenlands.
In dem Film Eine für vier, in dem Alexis Bledel (Rory)2005 mitspielte, machte ihr Charakter auf dieser Insel Ferien.
________________________________________________
LOGAN: You're not into birthdays? You, who wore green head to toe on St.Patrick's day and bunny ears on Easter?
RORY: I have stock in hallmark.
Hallmark ist heute der gröÃte Hersteller und Vertreiber von GruÃkarten in den USA.
________________________________________________
LORELAI: Yes, I want to be a mad scientist. I'm gonna come out in a blood-stained white lab coat and freaky makeup and big, giant, Don King kind of hairdo, and I'm going to turn the whole front yard into my laboratory.
Don King (eig.onald King) ist ein amerikanischer Box-Promoter. Seine mittlerweile weiÃen Haare stehen sehr wirr vom Kopf ab.
________________________________________________
LORELAI: But you haven't heard the half of it, okay? And so I come out and I do mad scientist "banter", like, "Hey, who here is from Bellevue?" and "'Girl Interrupted'? Now that's my idea of a feel-good movie". I'll work on it. But anyway, after that, I'm gonna drag you out.
Das Bellevue Hospital Center, oder auch Bellevue genannt, ist das älteste öffentliche Krankenhaus der USA. Das Bellevue Hospital ist für seine Psychiatrie und die betriebsame Notaufnahme bekannt.
Durchgeknallt (Originaltitel: Girl, Interrupted) ist ein Psycho-Drama aus dem Jahr 1999.
Der Film basiert auf der Autobiografie von Susanna Kaysen, die 18 Monate in einer psychiatrischen Klinik verbrachte.
________________________________________________
LUKE: Okay, great. Last question. Uh, what are the odds of you getting me to do a skit where you electrocute me, cut me open, and pull link sausages out of me? 'Cause I'm thinking they're right up there with Pia Zadora making a big comeback.
Pia Zadora (eig.: Pia Alfreda Schipani) ist eine amerikanische Schauspielerin und Sängerin. Sie wr in den 80ern durch Film und Muisk bekannt; ihr bekanntester Nummer-eins-Hit war ein Duo mit Michael Jacksons Bruder Jermaine Jackson.
________________________________________________
SOOKIE: Boy, they are determined.
LORELAI: Determined, demented, de-lovely.
SOOKIE: I can't believe Rory's turning 21. It seems like just yesterday she was crying because you told her Charlotte Bronte couldn't come to her sleepover because she's dead.
In dem Song It's De-Lovely des amerikanischen Komponisten Cole Porter heiÃt es: It's delightful, it's delicious, it's de-lovely
Charlotte Brontë war eine britische Schriftstellerin.
________________________________________________
EMILY: With baby carrots, parker house rolls, and ice cream sundaes for dessert.
Parker House roll ist ein Brötchen mit besonderem Aussehn. Sie wrden mit Milch gebacken und sind sehr buttrig weich und süÃ
________________________________________________
RORY: A while ago. It's probably in Fiji by now.
Rev.BOATWRIGHT: Oh.
RORY: Yeah.
Rev.BOATWRIGHT: Well...
RORY: So, have you seen "The 40-year-old Virgin"? 'Cause you might like it.
Fidschi ist ein Inselstaat im Südpazifik nördlich von Neuseeland und östlich von Australien.
Jungfrau (40), männlich, sucht⦠(Originaltitel: The 40 Year-Old Virgin) ist eine Filmkomödie aus dem Jahr 2005 von Regisseur Judd Apatow.
________________________________________________
LUKE: I mean, like, really tasted really pink, like pink pink. Yech!
LORELAI: Come on, let's get something to eat.
LUKE: God, that's terrible. It's like drinking a "My Little Pony".
My little Pony (Mein kleines Pony) ist eine Serie von Spielzeugponys aus Kunststoff, meist Pink, rosa, lila und mit Glitzer.
________________________________________________
DOYLE: I'm gonna be writing a column in the Daily News called "The World According to Doyle".
Das ist eine Anspielung auf den Roman The World According to Garp von John Irving.
________________________________________________
LUKE: Okay, I got the red piece down.
LORELAI: "Hello, 'page six'? Have I got a scoop for you".
Page Six ist die Klatschspalte in der Tageszeitung New York Post.
________________________________________________
LORELAI: It's raw fish, Luke. Dip it in soy sauce and swallow it real quick. We were gonna drink martinis. The Rat Pack drank martinis. James Bond drank martinis.
The Rat Pack wurden Frank Sinatra, Sammy Davis Jr., Dean Martin, Joey Bishop, Peter Lawford und Shirley MacLaine genannt, da sie zwischen 1959 und 1966 zahlreiche Konzerte im Sands Hotel in Las Vegas gaben.
James Bond, Agent 007, ist die von Ian Fleming erfundene Figur eines Geheimagenten. In den Verfilmungen trinkt er immer Martinis; âGeschüttelt, nicht gerührtâ
________________________________________________
LORELAI: Yeah, we're making the bedroom bigger.
RORY: You and Luke?
LORELAI: No, me and John O'Hurley. Luke doesn't know yet. I hope he takes it okay.
John George O'Hurley ist ein amerikansicher Schauspieler Autor und eine TV-Persönlichkeit. Er ist v.a. für seine Rolle in der Sitcom Seinfield sowie für die Moderation der Spieleshow Family Freud bekannt.
Zu seinen Hobbys zählen laut imdb u.a. Golf und Innendesign.