GilmoreGirls.de - Community in Deutschland

Normale Version: Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÄ?"
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
*lol* Ganz schlimmer Akzent?
damit is 1.10 übrigens erledigt.[COLOR="Red"]

--- Beitrag hinzugefügt um: 19:13 Uhr. --- Verschmelzung, da weniger als 24 Studen alt. ---

[/COLOR]
Mocca schrieb:*lol* Ganz schlimmer Akzent?


ja, aber wie :'D[COLOR="Red"]

--- Beitrag hinzugefügt um: 19:20 Uhr. --- Verschmelzung, da weniger als 24 Studen alt. ---

[/COLOR]Episode 1.11
Zitat:MAX: And yet, as soon as that dinner's over and I start cleaning up, suddenly that's when you're starving.
LORELAI: What can I say - watching someone work makes me hungry. If I hadn't stopped watching "This Old House" I'd be 500 lbs right now.
Mal was anderes zwischendurch...kennt ihr den Satz von Lorelai:" WWDBGT? Was würde die barfüßige Gräfin tun?" Naja heute Abend kommt auf WDR um 23.15 ein Film mit Ava Gardner und Bogart der heißt "Die barfüßige Gräfin" Ich lass es aufnehmen^^
This Old House:
Das ist so ne amiserie, die häuser ne woche lang beim umbau begleiten, sowas wie bei uns einsatz in 4 wänden oder so.
Link
Lore meint also, wenn sie leuten beim arbeiten zusieht wird sie hungrig. Also wenn sie nicht aufgehört hätte diese serie zu schauen würde sie jetzt SEHR VIEL wiegen Big Grin


ZUSAMMENFASSUNG 1.10



__________
Show Content


____________________________

--- Beitrag hinzugefügt 03.07.2010 um: 00:10 Uhr. --- Verschmelzung, da weniger als 24 Studen alt. ---



1.11

Zitat:LORELAI: (giggles). (turns around to look at his books) Wow these are beautiful!. Hm, I never read Proust, I always wanted to. Every now and then, I'm seized with an overwhelming urge to say something like "As Marcel Proust would say.." but of course I have no idea what Marcel Proust would say so I don't even go there. I could do, uh, "As Micheal Crichton would say.." but it's not exactly the same you know.
Wie machen wir das denn jezt mit den beiträgen?
Wo ist denn da die Anspielung?
Micheal Chrichton ist unter anderem Produzent, Drehbuchauto, etc. War bei Jurassic Park und ER beteiligt. Ich gehe mal davon aus das sie das sagt, weil er einfach ein sehr berühmter Drehbuchautor für Kino&TV ist...
Nach längerer Pause wollte ich mich auch mal wieder einbrigen.
1.11 schrieb:SOOKIE: Oooh skates!
LORELAI: Rory and I have a skating date.
RORY: I'm Nancy Kerrigan.
LORELAI: And I'm Tonya Harding. I'm gonna do the whole shoe lace coming untie - nervous break - let me start again act and everything.
Damit spielt Lorelai wohl auf die Eishexen-Geschichte bei den Olympische Winterspielen 1994 an.

Nochmal ein Nachtrag zum "Gentleman Caller".
Abendstern schrieb:ich denke die golden girls blanche is am wahrscheinlichsten, da golden girls einfach n klassiker is und man da am ehesten drauf kommt, ohne nähere beschreibung an dieser stelle.
beziehen sie sich nich später nochmal auf golden girls?
Ich habe gerade festgestellt, dass auf der DVD 6 zu Staffel 1. bei den Specials die Folge 1.09 mit "Interessanten Details und Klatsch" drauf ist. dort wird in der Szene als Rory vom Gentleman Caller redet folgendes eingeblendet:
Zitat:In A Streetcar Named Desire, Blanche Dubois often describes her beaus as "gentleman callers"
Also waren wohl doch nicht die Golden Girls gemeint, wie ich vorher auch vermutet hatte.
Dann hatte Lore doch die richtige Blanche rausgesucht.
Aber für mich persönlich bleibt es die von den Golden Girls (passt auch besser zu Gilmore Girls). Smile Ich mag das Stück nicht und finde das Ende der Blanche Dubios gruselig und traurig.
Mocca schrieb:Wo ist denn da die Anspielung?

Ich wusste nur nicht wer er ist, desshalb Wink

Mit Tonya Harding bin ich einverstanden, und mit Blanche Dubois hast du auch recht! Das hab ich letztens auf ner i-net gefunden:

Zitat:Blanche Dubois, the main character in the play, later made into a movie, A Streetcar Named Desire, refers to her suitors as 'gentleman callers'.

Ich hätte noch den englischen Titel dieser episode als anspielung verstanden:
"Paris is Burning"

Es gibt ein Lied von The Clash dass heisst "London´s Burning".





Zitat:LORELAI: Yes.
LUKE: Ok.
LORELAI: Oh what? So I said you look good. We’re not in 5th grade. ‘You look good’, big deal. Stop staring at me.
Technician Fifth Grade (auch abgekürzt mit Tech 5 oder T/5) war ein Dienstgrad der amerikanischen Streitkräfte für technische Spezialisten während des Zweiten Weltkrieges.
So konnten einberufene Soldaten, die durch ihren Zivilberuf wichtige Fähigkeiten besaßen (wie zum Beispiel Funktechniker, Medizinisches Personal, Sprachmittler usw.), in den Streitkräften in ihrem speziellen Fachgebiet eingesetzt werden.
5Th grad heißt aber auch 5. Klasse. Ich glaube Lorelai meint eher das sie nciht so tun sollten als wären sie noch Kinder, das "du sieht gut aus" nicht gleich bedeutet in jm verknallt zu sein.