13.05.2010, 21:12
(Lorelai fins Babette in the kitchen cleaning out a cabinet full of pill bottles.)
LORELAI: Hey, Babette.
BABETTE: Oh, hello, sugar. Can I get you something?
LORELAI: No, I'm fine. I'm looking for Rory.
BABETTE: Oh, I think she might be in the bathroom.
LORELAI: Thanks. (starts to leave then stops) Can I help you with something?
BABETTE: Oh, no. I thought I'd just get some of this stuff packed away.
LORELAI: It's like a scene from a kitty version of 'Valley of the Dolls.'
BABETTE: Yeah. You never realize how old they actually are 'til you look in the medicine cabinet.
LORELAI: Yeah.
...Ist also einfach drauf bezogen dass es wie die "Katzenversion" des Filmes ist...also weil Babette so viele Medikamente ("Drogen") für ihre Katze hat?!
LORELAI: Hey, Babette.
BABETTE: Oh, hello, sugar. Can I get you something?
LORELAI: No, I'm fine. I'm looking for Rory.
BABETTE: Oh, I think she might be in the bathroom.
LORELAI: Thanks. (starts to leave then stops) Can I help you with something?
BABETTE: Oh, no. I thought I'd just get some of this stuff packed away.
LORELAI: It's like a scene from a kitty version of 'Valley of the Dolls.'
BABETTE: Yeah. You never realize how old they actually are 'til you look in the medicine cabinet.
LORELAI: Yeah.
...Ist also einfach drauf bezogen dass es wie die "Katzenversion" des Filmes ist...also weil Babette so viele Medikamente ("Drogen") für ihre Katze hat?!