Ich glaub eher, dass ist ne Anspielung von Lorelai darauf, dass Rory sich mehr wie Emilys Tochter benimmt als Lorelai es je getan hat - so quasi Rory und Emily sehen die Sache gleich - wie Joan und Melissa River (Mutter & Tochter, die halt im "normalen" Auge, zusammenhalten) und sie, Lorelai ist eine AuÃenseiterin.
Ja, denke das ist es.
(Das ist doch die Stelle wo Emily und Richard so glücklich sind, dass i-so ein Typ, der ihrer Meinung nach einen schrecklichen Geschmack hatte, den Löffel abgegeben hat - und sie nun doch noch Urlaub machen können?)
nola schrieb:(Das ist doch die Stelle wo Emily und Richard so glücklich sind, dass i-so ein Typ, der ihrer Meinung nach einen schrecklichen Geschmack hatte, den Löffel abgegeben hat - und sie nun doch noch Urlaub machen können?)
Ja ist es.
@ melitta: Das ist ne perfekte Lösung. Ich wär nich drauf gekommen.
Hier noch was informatives:
Zitat:Joan Rosenberg aka Joan Rivers ist eine Amerikansische Schauspielerin und Comedian. Sie ist bekannt für ihre freche Art, ihre laute, rauhe stimme mit einem starken New Yorker akzent sowie ihre zahlreichen kosmetischen eingriffe. Sie beging Selbstmord
[EMILY? hat ja auch ne rauhe stimme]
Melissa Rivers ist ihre Tochter, auch eine Schauspielerin. Sie nahm den künstlernamen ihrer Mutter an.
Hier noch ein neues aus 1.14
Zitat:SOOKIE: Stella is the chick?
LORELAI: Yes.
SOOKIE: I like that name.
LORELAI: 'Streetcar Named Desire'.
SOOKIE: Vivian Leigh or Jessica Tandy?
LORELAI: Hello -- Tandy.
SOOKIE: Of course. Continue.
Joan Rivers lebt doch noch oO
Streetcar named Desire wurde 2 mal verfilmt, also fragt Sookie sie eigtl nur welche Version sie meint.
OK, dann hab ich da wohl was falsches gelesen
bzw. nich gescheid übersetzt...
Wann denn? Einer der Filme ist ovn 1951, und die andere Version?
na die sehen doch beide scheiÃe aus
[FONT="]
Neues
[/FONT]
Zitat: SOOKIE: So you could paint together.
LORELAI: Once again, yes!
SOOKIE: Mm-hmm. Which I believe was your idea.
LORELAI: OK, so now the fact that I suggested painting Luke's diner also means that I wanted to get him in bed. All of a sudden I'm trying to get any poor, unsuspecting person in bed with me. I'm like -- I'm Michael Douglas!
Also vielleicht meint sie Luke wäre Catherine zeta Jones xD
Hmm, ja , aber wie bezieht sich das dann auf
Zitat:"All of a sudden I'm trying to get any poor, unsuspecting person in bed with me."
?
Mhm...also unsuspecting heiÃt ahnungslos, obs vllt was mit Basic Instinct zu tun hat? Da ist er zwar das Opfer, aber sie ist ja ahnungslos und weià nicht das er sie sozusagen "untersucht", oder? Hast du den Film gesehen? Ich hab nur die Szene mit dem Liebesspiel und dem töten gesehen xD