GilmoreGirls.de - Community in Deutschland

Normale Version: Wortgefechte der GG - Und ich dachte nur so "HÄ?"
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
-LORE schrieb:Technician Fifth Grade (auch abgekürzt mit Tech 5 oder T/5) war ein Dienstgrad der amerikanischen Streitkräfte für technische Spezialisten während des Zweiten Weltkrieges.
So konnten einberufene Soldaten, die durch ihren Zivilberuf wichtige Fähigkeiten besaßen (wie zum Beispiel Funktechniker, Medizinisches Personal, Sprachmittler usw.), in den Streitkräften in ihrem speziellen Fachgebiet eingesetzt werden.
Äh, nee, da bin ich anderer Meinung. "5th grade" heißt 5. Klasse, sie soll sich nicht anstellen wie eine Grundschülerin.
An sowas hab ich gar nicht gedacht Wink

Hier eins aus 1.11

Zitat:Max: I look like a Norman to you?
Rory: I'm sorry, Psycho was on earlier and it was just the first name that came to mind. I'll think of something else. How about Alfred?
[COLOR="Red"]

--- Beitrag hinzugefügt um: 15:12 Uhr. --- Verschmelzung, da weniger als 24 Studen alt. ---

[/COLOR]Soll ich mal anfangen mit der episoden zusammenfassung am ende jeder episode? oder wann solln wir des machen?!?Big Grin
Norman aus dem Film Psycho, seine Mutter ist tot, er betreibt ein Motel, zieht sich manchmal die Sachen seiner Mutter an und tötet Frauen, ein Psycho halt xD

Einer meiner Lieblingsfilme^^

Ja das mit der Episodenzusammenfassung am Ende ist gut.
Zitat:Rory: Oscar.
Lorelai: Felix.

Oscar and Felix the main characters and roommates in The Odd Couple. Oscar Madison is a slob while Felix Unger is a neat freak.

Ist ja eig. klar ;D
Zitat:Lorelai: Like a normal hello, not like a "Here's Johnny" kind of hello.
Ja Felix und Oscar sind klar.

Es gibt da ein Lied "Hello Vietnam" von Johnny Wright...

Oder vllt Johnny Cahs?
Ich habs! (Denk ich jedenfalls) The Shining


Shining enthält eine der am häufigsten gedrehten Szenen der Filmgeschichte: Die Szene, in der Wendy und Danny ins Badezimmer flüchten, und Jack sie mit der Axt verfolgt. Nachdem Jack das wohl bekannteste Zitat des Films sagt („Hier ist Jacky!“, im Original „Here is Johnny“; übrigens in Anspielung auf Johnny Carson) und mit der Axt die Tür einzuschlagen beginnt (im Buch ist es ein Roqueschläger), schreit Wendy in Panik um ihr Leben. (http://de.wikipedia.org/wiki/Shining_%281980%29)
Ja das muss es sein! Muss ja schwierif gewesen sein die Suche^^
Gar nicht - hab "Hello Here's Johnny" bei Google eingegeben und bin direkt auf einer Seite mit den beliebtesten Zitaten aus "Shining" gelandet. Das nochmal bei Wikipedia gecheckt und fertig Wink
Big Grin Die is ja hammer, die anspielung. Big Grin



__________________________

Was sagt ihr eig. dazu:

Zitat:Ich hätte noch den englischen Titel dieser episode [1.11] als anspielung verstanden:
"Paris is Burning"

Es gibt nen film, der so hieß.

"Paris is Burning" ist eine Dokumentation von 1987 und soll laut Film “das Ende der goldenen Zeit” der New Yorker Drag Queen Szene zeigen. Genaugenommen schaut der Film hinter die Kulissen des New Yorker Drag-”Balls”, einem Tanz- und Kostümfestes, bei dem es offensichtlich darauf ankommt gerade das darzustellen, was die Jury gerade von einem verlangt. Das kann von einer Butch Queen das erste Mal outdoor bis zur Glamour Drag seinund muss keine weibliche Rolle sein. Irgendwie scheint mir dieser Drag-Ball eine frühe Version von Ru Pauls Drag Race zu sein
.
__________________________
____________________________




ICH HAB JETZT FÜR 1.8 , 1.9, 1.10 die EPISODENZUSAMMENFASSUNG GEMACHT; JEWEILS AM ENDE DIESER EPISODEN . IST DAS OKAY? ICH DENKE FÜR DIE VORHERIGEN REICHT JA DIE ZUSAMMENFASSUNG IM ERSTEN BEITRAG; VILL. SOLLTE MARA NOCH DRUNTERSCHREIBEN, AUF WELCHEN SEITEN DIE ZUSAMMENFASSUNGEN DER EPISODEN 1.8, 1.9, 1.10 UND DIE DER NACHFOLGENDEN EPISODEN SIND!
[URL="http://www.gilmoregirls.de/forum/showthread.php?t=11985&page=26"]
1.8: seite 26[/URL]
1.9: seite 33
1.10: seite 37
-LORE schrieb:VILL. SOLLTE MARA NOCH DRUNTERSCHREIBEN, AUF WELCHEN SEITEN DIE ZUSAMMENFASSUNGEN DER EPISODEN 1.8, 1.9, 1.10 UND DIE DER NACHFOLGENDEN EPISODEN SIND!
oder gleich den passenden Eintrag verlinken:
1.8
1.9
1.10[COLOR="Red"]

--- Beitrag hinzugefügt um: 17:30 Uhr. --- Verschmelzung, da weniger als 24 Studen alt. ---

[/COLOR]
1.11 schrieb:RORY: Her dad's like this big wig at a huge pharmaceutical company and they're printing all the sordid details about it in the paper.
LORELAI: Ooh how sordid?
RORY: Well, it's not the Rick James incident, but Hugh Grant should be feeling pretty good about himself.
Hat jemand ne Idee, was Sie damit meint?:confused:
Ich habe gehört, dass Rick James mal ne Frau entführt und misshandelt haben soll, aber was hat das mit Hugh Grand zu tun?
Oder sind beiden hier getrennt zu betrachten?